时间:2019-03-11 作者:英语课 分类:美国小学英语教材3


英语课

 The other brothers were afraid to say any more to Reuben, for he was the oldest of them all. 其他的兄弟们不敢跟鲁本再说什么了,因为他是他们中的大哥。


One morning, soon after this, Joseph said to his brothers, "I dreamed that we were all in the fields, putting the grain into bundles 2. 不久之后的一天早上,约瑟对他的兄弟们说:“我梦到我们都在田里捆禾稼,
Suddenly my bundle 1 stood up, and all yours stood around it and bowed down to it. Was not that a strange dream?" 突然我扎的捆站起来,你们扎的捆起来围着我扎的捆下拜。这个梦不是很奇怪吗?”
I think it was a strange dream! said one brother, angrily. "I suppose you think that we shall bow down to you some day!" “我觉得是个怪梦!”一个哥哥生气地说,“我猜你是想让我们有天要向你跪拜!”
I never thought of your bowing down to me, said Joseph. "Please do not be angry at me!" 我从没想过要你们向我跪拜。约瑟说,“请不要对我生气!”
But his brothers were angry, and they went out to the pastures 3, leaving him alone. 但是他的兄弟们都很生气,他们都走开去了牧场,留下他一个人。
Joseph Is Sold As A Slave 4 约瑟被卖为奴隶
One day the brothers saw Joseph coming across the field. "Here comes the dreamer, " said one. 一天,兄弟们看到约瑟穿过草场走来,一个兄弟说:“那做梦的来了。”
He thinks he is better than we, because he wears fine clothes, said another. "I hate him!" “他穿了漂亮的衣服,所以他觉得自已胜过我们。我恨他!”另一个兄弟说道。
Then they planned to send Joseph far away. 于是他们图谋把约瑟弄到很远的地方去。
They knew that they could do nothing while Reuben was with them; so they waited until their oldest brother had gone to another field. 他们知道鲁本在的时候,他们做不成这事,于是他们一直等到大哥离开他们去了别的地方。
Then they sold Joseph as a slave to some men who were passing by on their way to the land of Egypt. 他们把约瑟当作奴隶卖给了从他们那里路过去往埃及的人。
 

n.捆,包,束;一堆,一批;v.把…扎成一捆
  • My uncle sent me a large bundle on my birthday.我生日时叔父给我寄来一个大包裹。
  • Dad found a bundle of spelling mistakes in my composition.爸爸在我作文里找出一大堆拼写错误。
牧草地( pasture的名词复数 ); 生活状况; 工作条件
  • They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
  • Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。
n.奴隶,附件,卑鄙的人;vi.拼命工作
  • Don't be a slave to custom.不要做风俗习惯的奴隶。
  • Why should I slave away all my life!我为什么要辛辛苦苦地干一辈子呀!
标签: 美国小学
学英语单词
air routing system
alphabetic information
anti-abolitionism
autocollimators
BChla
block-diagram operator
capacity goniometer
capitals of lithuania
cat naps
Cenomycin
Certificate of Freight Containers
charge exchange spectrum
chemical ferment
chicken snakes
chief cook and bottle-washers
clot
counterblockade
dickin'
diquines
direction course
directional attenuator
e-plane t-junction
El Harrach
electron beam density
engine-driven generator
equity share
extrinsicality
falconi
ferric chloride gargle
fissura antitragohelicina
foofoos
gas-pressure type starter
gestagens
Ginsburg
heating funnel
Hedyotis diffusa
home entertainment
house detective
Huey test examination
immunostimulating
indigenes
james pk.
knocked-down flat
Kossatori
Kuryachivka
l-Norgestrel
laemoglyptus grandis
Lagitim
make her point
manifest import and export
mephams
millimhos
miniature tester
Monenesin
monsterdom
multilevel hierarchical structure
near-merger
nimble-witted
nonlinear navigation
notched ingot
off-contact printing
ozonised
painting gun
pan milling
papillae filaria
parallel pyrolysis
pitch detection
plastic making
popular sport
purophoricity
remolten
requiter
ribbon flight
sabulite
scrub forest
series peaking method
silver white
sloggin'
smallholding
social attribution
stacked-foil mica capacitor
steaming with wine
steering gear tube cam
sterilized milk
strelitzia
tansy leaf asters
technical standards
telegraph electromagent
the Chamber of Representatives
toquher
tunnel arch top settlement
uneven stage
unidirectional antenna
unimplementable
unitsed states dry units
vee type aeroengine
venous engorgement
Vistinghtite
when all goes to all
Winterval
wrong-side-out
zakheim