时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-恋夏500天


英语课

  [00:05.75]So, that was fun the other night. 那 .. 那天很开心...

[00:48.00]You son of a bitch. Shh! - 你丫个混蛋  - 嘘

[00:50.00]The same girl you've been obsessing 1 over for weeks now? I've not been obsessing. - 几周啦  怎么还对那妞还念念不忘  - 我没有

[00:53.01]The girl you said was out of your league, that you'd never have a chance with. 你不是说过高攀不上 100万年也搞不定的

[00:55.63]That girl. Paul, seriously. - 那妞  - 保罗  安静点

[00:56.80]Did you bang her? No. - 你上她了  - 没有

[00:58.39]What, hum job? Hand job? Man, no. - 什么 口交 手淫   - 没  老大

[01:01.22]No jobs. I'm still unemployed 2. We- We kissed. 没有  还早着呢   我们..我们接吻了

[01:05.81]Level with me, man. Come on. This is your best friend, huh? 跟哥说实话 我是你最好的朋友

[01:08.65]Your best friend who tolerated you whining 3 about this girl for weeks on end. 都听你絮絮叨叨好几周啦

[01:12.23]Paul- You were essentially 5 stalking her! - 保罗  - 你根本就是盯梢她

[01:13.40]- Paul! Shh! 保罗  闭嘴

[01:19.24]- Hi. - Hey. - 嗨  - 嗨

[01:21.83]I'm Summer. Summer. - 我是Summer  - Summer

[01:24.20]I'm Paul. Hi, Paul. Nice to meet you. - 我是保罗  - 嗨 保罗  很高兴见到你

[01:31.54]Well, I gotta go. I gotta do some, you know. 好吧   我该走了  我还有些事  饭还在锅上

[01:35.38]Yeah, man. Um, pretend I was never here. - 对  哥们  - 呃.. 当我没来过

[01:38.47]Oh, wait! Tom, Tom, Tom, Tom. Um, if any jobs come up- 哦  等 等一下  Tom  呃... 如果有什么...

[01:41.30]Thanks, Paul! See ya! 谢了  保罗  回见

[01:46.48]He's, uh, you know, an old friend. 他.. 呃 老朋友了

[01:51.36]If you heard any of, um- 如果你听到...

[01:53.69]Heard what? Nothing. You wanna go? - 听到什么  - 没什么  你要走了吗

[01:56.15]Yeah. I'm stalking. I mean, I'm starving. 对  我在盯梢   我在盯梢

[02:02.78]Ah, hon? 哦 亲爱的

[02:05.74]Our sink is broken. 我们的水池坏了

[02:12.08]Man, all of our sinks are broken. 所有的都坏了

[02:22.76]What are we looking for again? 找什么

[02:24.81]Uh, trivets. How 'bout 4 a fly gel? - 三角架   - 买个台灯吧

[02:27.06]No, I don't think so. 不  算了吧

[02:29.23]No? You don't want a fly gel? 是吗  你不想买个台灯

[02:32.27]Home sweet home. 家  温暖的家

[02:36.73]Our place really is lovely, isn't it? 咱们家可真好  是吧

[02:40.45]Yes. 恩

[02:42.45]Ooh! Idol's on. 哦 "美国偶像" 开演了

[02:52.17]The TV's not working. 电视坏了

[02:54.71]Oh. 哦

[02:57.05]Well, I'm famished 6. 好吧  我饿死了

[03:00.84]Let's eat. 吃点东西去

[03:07.89]Mmm. Smells delicious. 嗯~ 真好闻

[03:09.93]Oh, honey, that's because it is delicious. 哦  亲爱的  它真的很好吃

[03:15.02]I made it myself. 我自己做的

[03:17.15]Bald eagle. Your favorite. - 贝果(硬面包圈)  - 你的最爱

[03:19.53]Mm-hmm. 恩

[03:27.12]The sink's broken. 水池坏了

[03:29.70]Well, that's okay, because... 没事  因为 ..

[03:34.04]that's why we bought a home with two kitchens. 就是为什么  我们有两个厨房

[03:36.59]You're so smart. 你真聪明

[03:38.96]I'll race you to the bedroom. 看谁先到卧室

[03:41.38]# Left behind #

[03:44.22]# There goes the fear again #

[03:48.47]# Let it go #

[03:53.06]# There goes the fear##

[04:01.69]Darling, I don't know how to tell you this, 亲爱的  我怎么跟你说

[04:05.16]but... there's a Chinese family in our bathroom. 可是... 那些中国人在咱们浴室

[04:27.93]This is fun. 真好

[04:29.93]You're fun. 你真好

[04:32.60]Thanks. 谢谢

[04:39.11]Hey, um, 嗨  呃

[04:41.11]I just wanna tell you that, um, 我想跟你说

[04:44.45]I'm not really looking... 我不是...

[04:47.61]for anything... serious. 认真的

[04:54.00]Is that okay? 这样好吗

[04:56.79]Yeah. 没事



1 obsessing
v.时刻困扰( obsess的现在分词 );缠住;使痴迷;使迷恋
  • Why is everyone obsessing over system specs right now? 为啥现在人人都对系统配置情有独钟? 来自互联网
  • A nitpicker, obsessing over dimes, is too stiff to place orders. 一个连一毛钱都舍不得亏的人,因太过拘谨而不能下单。 来自互联网
2 unemployed
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
3 whining
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 essentially
adv.本质上,实质上,基本上
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
5 famished
adj.饥饿的
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
学英语单词
academic residential program
aculus albopurpurascus
addephragia
all bank account
anglistik
angular surface
anomaly intensity
artificial sun light
assumption of isotropy
audit of bonus and welfare funds for staff and workers
Bellatona
black anodizing
blanket brand
botrocetin
cavitating flow
closed cycle geothermal power generation
composite water cut
cronacher
decoupled approximation
disperse grass green
donkey-lick
door-frames
drawful
elementary integrals
Emmens' S/L test
emulsion response
environmentally damaging activities
feel like doing
fish chowders
gasometer flask
get out of one's head
glazioviana
glyceroneogenesis
goblet cell nucleus
Hammam Bou Hadjar
humppa
hydro-bowl classifier
inhalant pore
iprs
jumping off
jut window
keep list
keyboard port
Kochubey
La Coruna
Larix
laser theory
length of flood ing
logarithmic voltmeter
make-to-stock
male tortoise shell cat
marker radio beacon (mkr)
Mercantile Marine Department
mollefye
momentary gods
Morgan mill
morils
Morita equivalence
mousetrap apparatus
Murray, Mt.
New Zealand National Airways Corp.
nonquota current fund
noun adjective
parcyl
pivotless breaker
punishment
Refundable Credit
sample tests
sand bank
SCGE
second-order tetragonal pyramid
shigelloses
shot cylinder
shower sb with sth
single step run
skill in finance
social distance
St Christoffel Berg
statistical indices
stibnide
stretch-out
surface mean diameter
thermokarst lake
throw oneself to
Tongmun-gol
tractor pneumatic tire
transitory income
tubewell
ultramafic glass
undercompaction
urea test
us them
voltage transformation
watch pockets
water analysis
wave velocity anomaly
what's that supposed to mean
wheel balancing stand
whirling shaft
wild celeries
wool dryer
zygnemataceaes