时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-复制娇妻


英语课

  [00:14.68]Oh, Mike! 噢,迈克!

[00:19.12]Mike, Mike, Mike! 迈克,迈克,迈克!

[00:20.10]Mike, Mike, Mike! Mike, Mike, Mike! 迈克,迈克,迈克! 迈克,迈克,迈克!

[00:31.36]Good evening, everyone. 各位晚上好

[00:33.12]What a delight to see 看到我们这些优秀的妻子

[00:36.64]all of our wonderful wives and their happy, happy husbands. 和她们幸福的丈夫们 是多么令人欣喜啊

[00:39.60]Tonight is truly the highlight of our year because tonight 今晚是这一年最精彩的部分

[00:44.28]we honor our very newest citizens of Stepford. 我们给予斯戴福最新公民最高荣誉

[00:49.92]In my opinion, they are the cream of the crop in couple 据我看,他们会自豪地宣布

[00:50.72]that proudly proclaims Stepford 斯戴福为美国式的爱情

[00:54.88]the American way of love. 是典型代表

[01:25.60]Now... 现在…

[01:27.48]...l'd like to ask my wonderful woman, my lovely wife, 我想请我美妙的妻子 我可爱的妻子

[01:32.68]my bride, my best friend, 我的新娘,我最好的朋友

[01:33.88]to join me in a glorious midsummer night's waltz. 来和我跳一支炫目的仲夏夜华尔兹

[01:53.48]Yeah. 耶

[02:28.84]Is everything perfect? 一切都很完美吗?

[02:31.96]Everything. 一切

[02:34.04]- Mike. - Yeah. - 迈克 - 在这儿

[02:35.92]Darling. 亲爱的

[02:38.40]- My pleasure. - It's an honor. - 很荣幸 - 这是我的荣耀

[02:43.24]- Champagne 1? - Allow me. - 香槟 - 让我来

[03:07.04]Doors activate 2. 门启动

[03:10.60]Welcome member 1956. 欢迎1956号会员

[03:13.48]Kresby, Walter. 克莱斯比,沃尔特

[03:23.40]Entering secure area. 进入警戒区

[04:14.48]Warning. 警告

[04:17.48]Warning. 警告

[04:21.16]Initiating. 初始化中

[04:34.88]So, Joanna, are you enjoying Stepford? 那么,乔安娜 你喜欢斯戴福的生活吗

[04:37.36]Oh, yes. The town is so splendid. 噢,是的,这座小城真太棒了

[04:40.16]Everyone is so kind. 每个人都那么亲切

[04:45.16]And then, of course, there's you. 当然,还有你

[04:49.20]Me? 我?



1 champagne
n.香槟酒;微黄色
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
2 activate
vt.使活动起来,使开始起作用
  • We must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • These push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
学英语单词
acrobatic flight
Act.
amethystine quartz
amyloidoma
animal remains
arsenos oxychloride
ashbins
beloits
Beniganj
blackhorse
bollixes
boronic
boy wonders
Boyanup
brackebuschite
caveola
chaetoceros mitra
Chondrodactylus
clinical nutrition
clock coordination
coastbound
cols.
colters
conceivability
culgee
Dalan Türüü
dermarr
diaphragm button
Draper, Henry
emeticclogy
encircling cell
endodontias
enny
ergatandromorph
extra-beat
failure characteristic
fair competitive bidding
Fellow of the Nautical Institute
feucht
float controlled drainage pump
Galium nankotaizanum
genus cambaruss
ghoulishness
glass eel
gong chime
gossypol poisoning
grid excitation
group calls
growth overfishing
gunwales
heavy duty lubricant
homberger
homofermentative lactic acid bacteria
housing starts
intact family
international comparison project
kangaroo apple
leather tensile strength machine
limitation
Little Canada
look-behind
macrolanguage code element
manual braking
Matsusaka
miter dovetail
monkey-boys
Ndika
non under control light
Noākhāili Dist.
OALA
ofthe
on behalf of someone
open addressing
Opsanus
pilosulose
Plicatoperipatus jamaicensis
pop (point of purchase)
Porscha
primary progressive cerebellar degeneration
puke
pwnage
quadricentennial
rachetic
radio-opaque
real-time control program
Salmonella abortus equi
San José, G.
self-describeds
serpulorbis imbricatus
shinder
single-channel tunable spectrometer
slack feeder
snogs
start-stop supervisor
superficial layer fascia
treelines
Tweeddale
var. plexus venosus (scler?)
velvetfish
venae colica sinistra
wait for dead men's shoes
wlr