时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   让美国人、世界上很多人都没想到的结果发生了;特朗普当选新一任美国总统。今天,Jenny, Spencer带你了解:为什么特朗普赢了?为什么民调、媒体完全没有预测到这个结果?是哪些人投票给特朗普?他们为什么支持他?


  关键词:
  Donald Trump 1 beat Hillary Clinton to become the next president of the United States: 特朗普击败希拉里,成为下一届美国总统
  It was a major upset: 万万没想到的结果
  A lot of people are upset because of the upset victory: 这个结果让很多人都很气愤
  No one expected it: 大家都没想到
  Shocked, depressed 2, stunned 3: 震惊、沮丧、完全出乎意料
  Victory speech: 胜选演讲
  Concession 4 speech: 败选演讲
  Concede the election: 承认败选
  Trump's victory speech: 特朗普获胜演讲片段
  "It's time for us to come together as one united people": 现在是时候让我们重新团结起来
  Trump's victory speech was quite toned-down: 特朗普的胜选演讲还是比较克制的
  为什么希拉里赢得更多选民的选票,但还是输了?
  美国总统大选分两种类型的选票:
  Popular vote: 普选票,个人选民票
  Electoral vote: 州选举人票
  In the American system, the electoral vote counts: 在美国的体系中,总统大选结果由州选举人票决定
  特朗普的支持者:被遗忘的美国人
  Rural America: 美国乡村
  The forgotten men and women of America: 被遗忘的美国人
  White working class Americans: 底层蓝领白人
  They feel left behind by globalization and the elite 5 class: 他们感到被全球化、精英阶级遗忘
  Their lives have gotten worse: 他们感到自己的生活水平在不断下降
  They feel looked down on by the elite class as uneducated, stupid: 觉得精英阶级非常看不起他们,老说他们没文化、愚蠢
  They are deeply dissatisfied with the system: 他们对体制深深的不满
  They want change, a major shake-up: 他们想要一个彻底的颠覆
  特朗普为什么会赢?
  两大党的变化
  Democratic Party: 民主党
  Republican Party: 共和党
  The Democrats 6 used to be the party of the working class: 民主党以前代表工人阶级
  The Republicans were the party of the business class:共和党代表企业、生意人
  Now, the Democrats are the party of the educated liberal elites 7: 现在,民主党代表了受高等教育的自由派、精英阶级
  They embrace globalization and benefit from it: 他们拥抱全球化,是全球化的受益者
  People voting for Trump are deeply dissatisfied with the system and both parties: 特朗普的支持者对制度深感不满,对两党、建制派都不满
  They just want change: 他们就是要颠覆、改变
  They were very mobilized to vote for Trump: 他们的情绪都动员、转化为选票
  People on the other side of the spectrum 8 didn't transform their feeling to votes: 但是持不同意见的人并没有积极去投票
  摇摆州
  Swing states/battleground states: 摇摆州,通常这些州会左右总统大选的结果
  Rust 9 belt: 钢铁带,美国东北部萧条的老工业区
  Key battleground states went for Trump: 核心摇摆州都摆向了特朗普
  White working-class voters felt alienated 10 by globalization and cultural change: 蓝领白人选民感到被全球化和美国社会、文化上的变化孤立
  希拉里:希望特朗普成为好总统
  Hillary's concession speech: 希拉里败选演讲片段
  "We owe Donald Trump an open mind and the chance to lead": 我们欠特朗普一个机会,让他好好领导。
  也像Spencer和Jenny在节目最后说的:
  "Go out to see the world, learn about the world and open up your mind is one of the best things you can do for yourself and for your society."
  走出去,看世界。身边有更多这样的人,总是好的。

n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
n.让步,妥协;特许(权)
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物
  • The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
  • Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
  • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
  • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
acid resistant coating
alpine glow
anodons
Ansongo-Menaka, Réserve Partielle de Faune d'
Appalachian orogeny
ara-c
armorially
back contract
barium disilicate
basic clinker
bispoes
black-footed rock wallaby
blogposts
bone-setters
bribetaking
BTBL
bundling
Caleta Pabellón de Pica
card set
carradine
chronological records
chthonic sediment
city surveying
clausse
clizbe
constantinople (istanbul)
cresol sulfuric acid
crush injury of skin
dense-bed viscosity
densilog
dideoxynucleosides
diffusion kernel
dollar accountability
dootsie
eggss
enculturated
Enterocid
enucleators
face-priority AF
foreign currency credit
genus acanthisittas
glass bottle
heat soak-back
hemoglobin C-thalassemia disease
Heterodontoidea
high court of appeal
hollifield
Igenge
impulse finger
induline spiritsoluble
inquisitor variabilis
insulated hose
ksyrium
languagelike
maunds
Miamitown
multistage stratified random sampling
nal'chik
napental
neurotic type
non-Abelian group
nonrenormalized
over clocking
parking light
perturbing term
phase locked speed regulation
physicianship
pile bent pier
piuran
potentiometric amplifier
primary contamination
project survey
radio dispatching communication for train
rainforce
rocking shaft
sagen
sensitometer
Sobych
SPADTS
spectrum transparency region
Spermacoce latifolia
stood back
street musicians
structural clay product
suppressive fire
tapered pattern handle
tetraarylplumbane
the gentilitied
thiazolidone
time of war
trabecula (pl.trabeculae)
train locomotive
Udacity
underprivileges
unexhausted
upas
uranium(iii) iodide
veye
viburnin
violative operation
weak body
weaving the bead