时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:英国语文第一册


英语课

   LESSON 27 THE OWL 1 第二十七课 猫头鹰


  The owl is called the“bird of night.” 猫头鹰被称作“夜之鸟”。
  The light of day is too strong and too bright for his eyes. 白天的光对它们的眼睛来说太强、太亮。
  So he sits all day long hid 2 in a tree, or in a hole of a wall, out of sight 3. 所以他一整天都藏在树上或壁洞这种很难被发现的地方。
  As 4 soon as it is night he comes out, and flies round and round, in search 5 of mice 6, or small birds. 一到了晚上他便出来,在空中盘旋飞翔着觅食老鼠或小鸟。
  When he flies, his wings do not make a noise. So the mice and birds do not hear him till 7 he is quite near. 当他飞行时,他的羽翼不会发出响声。所以当老鼠和小鸟们听到他的声音时,他已经飞得离他们很近了。
  The birds know him well, and are in great fear 8 of him. 鸟儿很了解他,也很怕他。
  When they find him out by day, they come and peck 9 at him with all their might 10. 当它们白天遇见他时,就会拼命地啄他。
  He is then half blind 11, and he does not see how to fight 12 with them. Look how they peck at him! 他那时会反应迟钝,不清楚要怎样对付它们。看它们是如何啄他的!
  Poor owl! Fly back to your hole as fast as you can. 可怜的猫头鹰!你尽快地飞回你的洞里吧。

n.猫头鹰,枭
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
hide 的过去式(分词)
  • He hid the letter in a drawer. 他把信藏在抽屉里。
  • She hid her worries behind an air of insouciance. 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑。
n.景观,视力,眼界;vt.看见,观看;vi.瞄准
  • The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。
  • We have lost sight of him since he went abroad.在他出国以后,我们就失掉了联系。
conj.按照;如同
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
n.搜寻,探究;v.搜寻,探求,调查
  • Did you search all over?你整个都搜查过了吗?
  • After a long search,they found the lost child.经过很长时间的寻找,他们发现了这个走失的小孩。
n.(mouse的复数形式)老鼠
  • I like fish and mice.我喜欢鱼和老鼠。
  • Mice are small grey animals.老鼠是灰色的小动物。
conj.直到(...为止);n.(账台中)放钱的抽屉;prep.直到;pron.直到...为止,直到;vt.耕种
  • It was not till 11 o'clock that he came back last night.昨晚直到11点他才回来。
  • You can come to my house till all hours.你多晚来我家都没关系。
n.敬畏,害怕,担心,不安的原因;vt.害怕,敬畏
  • He couldn't move for fear.他害怕得动弹不得。
  • He left an hour early for fear of missing his train.他提前一小时离开以免误了火车。
v.啄,啄食;n.啄痕,啄食,(口)轻吻;配克,(口)大量
  • The cock gave me a peck.那只公鸡啄了我一下。
  • She gave him a light peck of farewell.她给了他一个匆匆的吻道别。
aux./v.(may的过去式)可能;可以,允许
  • It looks as if it might snow.看起来好像要下雪了。
  • Might I ask a question?我能问个问题吗?
adj.盲目的,瞎的;n.百叶窗;v.使失明
  • He is blind in the left eye.他的左眼是瞎的。
  • The blind live in the dark.盲人在黑暗中生活。
n.打架,战斗,斗志;v.对抗,打架
  • We are ready to fight again.我们再度准备好战斗。
  • I'll fight with you.我会和你并肩作战。
学英语单词
airport height
appoggiatura
arteriography of superior mesenteric artery
articulatio complexa
at uniform speed
axial oil
binary synchronous protocol
block bookings
braking skid
bring sb to blows
building cost index
Cazoules
Changxing
Chela, Sa.da
circumnutation
Clinosklodowskite
complementary amplifier
computer-aided testing
concluding report
conical function
container ship insurance
cruise altitude
cyberchondriacs
Dreissena
easy-payment plan
energy term
eucalyptene hydrochloride
Euonymus maackii
extract content
facies interna
Fast of Gedaliah
Ferula kingdon-wardii
first aiders
first reviser
fso
gauge callipers
give a quarter turn
hearth-bottom sand
heptacosane
hitless
hopyard
hot metal ladle and carriage
ice plug
imidophosphonic acid
intensity discrimination
jet skis
jheel
kinetic analysis
least maximum deviation
Lobelia syphilitica
look at you
lycopsida
m. extensor pollicis longus
market target
methyltyramine
modulated subcarriertechnique
neoplastic ossification
non-bleed type
noyade
once-in-a-lifetime exposure
order chelonias
outspooked
parishoners
parotid disease
pbow
pericolitis dextra
positively driven blower
pourtant
procompetitive
psychs
Pulicidae
pulse control technique
remote-control main station
resequenced
riksbanks
roadstone
rotational mach number
Rusconi's anus
sectional impression
self-corrective
self-pumping
shield cooling system
sintered phosphate
soviet-types
sponge bag
sticks out
submergent
Supreme Court bar
Sāhārpāra
tagalong
temperate and cold scrub
ten-years
thermal desorption method
torcaso
Torrijas
tspt.
UNF-thread
urticaria congelation
VAR
variational wave function
wantonhede
zomig