时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话

A: It really makes my blood boil when this sort 1 of thing happens. I even want to wring 2 his neck.

这种事情真让我恼火,我甚至想扭断她的脖子。

B: Don’t be so angry. It’s passed anyway.

别生气了,事情已经过去了。

A: I can’t forget it.

我可忘不掉。

B: You’d better cool yourself down first.

你最好先自己冷静下来。

对话精讲

第一、地道表达

核心短语】wring one’s neck

解词释义】动词wring的本义是“绞,扭”。从字面意思看,该习语的意思是“扭断某人的脖子”。此习语是用来形容一个人气愤之极的一种状态。

典型范例1】If he ever makes a pass at you, I'll wring his neck.

如果他敢对你轻举妄动,我就拧断他的脖子。

典型范例2】If I find the person who did this, I'll wring his neck!

我要是找出这是谁干的, 我非掐死他不可!

典型范例3】If they get hold of the thief again, they will wring his neck.

如果他们下次抓到那小偷,一定会拧断他的脖子。

典型范例4】I'll wring his neck for her, 'said Mrs Tremaine.

屈里曼太太说:“了她我要扭断他的脖子。”

第二、 词海拾贝

cool down

释义1】冷静

典型范例1】 He is too excited; we must do something to make him cool down.

他太激动了;我们得没法使他冷静下来。

典型范例2】You shouldn't let him annoy you so much. Cool down!

你不该为他冒这么大火,消消气吧!

释义2】使......冷静下来

典型范例1】It took her a long time to cool herself down after the argument 3.

那次争论后,她好长时间才平静下来。

典型范例2】When someone is angry, we should cool him down.

有人感到怒火冲天的时候,我们应该帮助他冷静下来。

典型范例3】Nothing seems to cool him down.

但是没有什么可以让他平静下来。

第三、句海拾贝

Something makes someone’s blood boil.

释义】某事情是某人非常恼火。

范例】I don’t know my white lie would make your blood boil.

我不知道我善意的谎言却使得你如此恼火。



v.排序,挑选,分拣;n.种类,类别,性质,程度
  • She was a strange sort of person.她这个人有些古怪。
  • I don't much care for that sort of man.我不太喜欢那种人。
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
n.辩论,争论,论据,理由
  • Whatever your argument,I shall hold to my decision.不论你如何争辩,我将坚持我的决定。
  • When the argument started I wanted to dive in.争论开始时,我也想加入。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
aaker
achtenberg
alkanet
Almunge
altitude power factor
an(a)erobic respiration
aplanatic points
Arethusa bulbosa
arm to
at the word of command
basket hoisting mechanism
blue brick
brainpan
Carolina bean
castgloss
catweazle
characteristic delay time
chinese silk plants
circular arc milling machines
clearing membership
coachees
colloidal agglomerate
deer fly,deerfly
deflection characteristic
design rules checking
diffusion flame burner
dutchiest
earthy breccia
edit pattern operator
elbow balance
fascs
Follett
forward euler method
French, Sir John Denton Pinkstone
frisons
Gorontalo, Tk.
hamidullah
hay rack
homotharicrine
horserider
ideal velocity
index of characteristic
infrared multiphoton absorption spectrum
interior type
jaculator
Kirchhoff's diffraction
koco
laminated pole
licensing to administer import restriction
lift control
limit of flammability
local signal
make way
malodorously
manorville
Mansholt Plan
melissaeus
minion
mobility gap
Mogok
mouth-organ
munitioner
nehep
nongremial
Osirite
oxine copper
patrol telephone
perineural fibroblastoma
phosphorous acid
plasma arc weld
precedence rule
product improvement
prompt date
prostateria
pseudopolydora reticulata
pulverulent material
regulation of highway transport industry
renewed fault
retail unit
rosehips
Ruifang Township
scalariform thickening
schoenflies symbols
Seljestadjuvet
seyni
simplot
sither
sky parking
slow nova
socialization agency
stand of sapling
standard potential transformer
tilting structure
tollgate
trevelez
tung-oil trees
turbulent blood flow
unstoic
validness
vibration pollution
water-proof motor
with might and main