时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:英语学习方法


英语课

   电影根据片子类型的不同口语类型也不同,所以更方便我们了解不同语境和口语的英语口语。同时,电影台词是简练的不能再简练,精确的不能再精确,简单的不能再简单的语言。


  从学习方法的本身来说看双语字幕电影学英语有如下好处:
  1.不枯燥,不易产生厌学情绪。因为英语是看电影学会,就好像只有文字的书谁看着都头痛,但是配上插图,即使内容不变也会让人感觉到容易,类似小孩的画册。
  2.记忆牢固,很难忘记,因为知识和情节和故事融合在一起,大部分词汇是相当的扎实的。很多同学整天抱着个字典背单词,背多少望多少还不是因为没有联系?记忆需要联系,各位可以回想一下,小时候多事都记不清了,但是父母在床边讲过的故事情节有的却还很清晰--清晰的让你自己都吃惊。
  3.英语学习的所有方面都可以涉及。
  4.英语电影和美剧里的台词是最直白,最实用,最贴近口语的语言。大家都知道口语也分正式场合和日常交际,来个简单的例子。如果你想让对方停止说话。日常的你可以说"knock it off",但在会议上呢?要说"XX will suspend"。
  电影根据片子类型的不同口语类型也不同,所以更方便我们了解不同语境和口语的英语口语。同时,电影台词是简练的不能再简练,精确的不能再精确,简单的不能再简单的语言。
  步骤:
  1.看第一遍电影,不要试图去学什么东西,完全丢开学英语的念头,尽一切努力去理解剧情和潜台词。电影汉语台词的意思吃个差个多透(吃不透就多看一遍),把没看懂的情节弄明白。
  2.看第二至三遍的时候,你已经大概知道哪个人物大概在什么时候大概说些什么了。试着不去看台词,用脑袋里的记忆去套剧中人的话。
  3.看三四编的时候,用软件隐藏掉字幕。以听为主,把画面当作辅助。
  4,最后一遍。一点一点的把电影梳理一遍,只要看到生词随时暂停,用网络辞典查出来,然后模仿剧中人的口气和速度说上几遍,随手记录下来。要注意,不要贪多。如shallow这个词我是从变形金刚里学的,我只记里面"肤浅"那个意思,不会刻意去记浅的,浅滩之类的意思,因为人的联想记忆是有限的,如果想记得牢固,绝对不能贪多。
  5.看电影自由复习。
  这方法虽然懒但是要你看4遍以上也够你受的。是懒招但也有点无聊。

标签: 学习方法
学英语单词
A scan
absolute invariance principle
aluminium fluosilicate
analysis by manner of application
analytic rotational method
aniline red
anthocyanidin
antisemitic
asymmetric stretching vibration
axial dipole vector
blood-cesebrospinal fluid barrier
Bonac-Irazein
Buldir Island
caesarian delivery
callopistria nigrescens
Canada blue grass
cliocinizine
clubbiest
clunker
concerte
controllable-pitch
corindon hyalin
drop an acquaintance with someone
dull eyes
echinatus
facing concrete
Fagara
folkcrafts
fork hose
genus Perdix
granuloblastoma
green acid soap
guelder roses
hit the can
hot cold work
hydroa herpetiforme
i'vads
ice coffee
judicial act
kurta
land property
Lecithinum
marine hydrographic and chemical laboratory
martonne
microcomputer network intelligence
monocalcium silicate
monolithic microwave integrated circuits
multimode terminal
multivalue operand
Mystactin
nephelium lappaceum l. var. topengii (merr) how et ho
obeyeth
open system environment
orphan asylum
pay dividends
pectinals
phase-sequence test
pincers attack
pipiles
Pluridex
reactor dome
reloadings
remote relative
Rezaiyeh
rhamnuses
risest
rocker shaft diameter
sangster
Sarcodes sanguinea
saturation lighting
sevelamer
snowdrop anemones
South Pacific shipping line
sparsely populated area
special people
spiral weld sheet metal casing
spruik
stack velocity
steaming box
steatoma of eyelid
Stephens Creek
surmarks
susks-s
sutural cataract
swinging valve
team economic accounting
third law of motion
to agree to sth
to eat like a horse
tolerability
trading record
triticale
Tāqestān, Chāh-e
vagal trigone
vanadyl(iv) fluoride
vismidriatic
walchia chinensis
waste mould gypsum
well-anchored
witness-bearing
zhannas
zircex process