时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 I braced 1 myself, feet apart, trying to remember through my panic what little self-defense I knew. 我鼓起勇气,分腿站立,试图在恐惧中记起我知道的那些少得可怜的防身术。


Heel of the hand thrust upward, hopefully breaking the nose or shoving it into the brain. 手腕外侧向上猛刺,有望打断鼻梁或者把它挤进脑袋里。
Finger through the eye socket—try to hook around and pop the eye out. 手指向眼窝猛刺——努力向上钩起,把眼珠子剜出来。
And the standard knee to the groin, of course. 当然,还有标准的膝撞腹股沟。
That same pessimistic voice in my mind spoke 2 up then, 同一个悲观的声音在我脑海里大声说着,
reminding me that I probably wouldn't have a chance against one of them, and there were four. 提醒我很有可能根本没有胜算对抗其中的一个,更何况这里有四个人。
Shut up! I commanded the voice before terror could incapacitate me. 闭嘴!我赶在恐惧击倒我以前对那个声音下令。
I wasn't going out without taking someone with me. 如果没人帮我,我根本不可能逃出生天。
I tried to swallow so I could build up a decent scream. 我试图吞咽了一下,好发出足够响亮的尖叫。
Headlights suddenly flew around the corner, the car almost hitting the stocky one, forcing him to jump back toward the sidewalk. 车灯忽然从转角处飞快地冲过来,那辆车几乎撞上了那个矮胖的男人,逼得他跳回了人行道上。
I dove into the road—this car was going to stop, or have to hit me. 我冲到路上——这辆车要么停下来,要么就得撞上我了。
But the silver car unexpectedly fishtailed around, skidding 3 to a stop with the passenger door open just a few feet from me. 但那辆车出人意料地摆尾急转,骤然停在离我几英尺远的地方,乘客座的门打开了。
"Get in," a furious voice commanded. “上车。”一个狂怒的声音命令道。
It was amazing how instantaneously the choking fear vanished, 这实在是太惊人了,那种令人窒息的恐惧瞬间消失了,
amazing how suddenly the feeling of security washed over me even before I was off the street—as soon as I heard his voice. 一种安全感席卷了我的全身,我甚至还在街上站着呢——这一切都发生在我听到他的声音的那一刹那。
I jumped into the seat, slamming the door shut behind me. 我跳进座位里,猛地用力把我身后的门关上。

adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.曳出,集材v.(通常指车辆) 侧滑( skid的现在分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
  • All the wheels of the truck were tied up with iron chains to avoid skidding on the ice road. 大卡车的所有轮子上都捆上了铁链,以防止在结冰的路面上打滑。 来自《用法词典》
  • I saw the motorcycle skidding and its rider spilling in dust. 我看到摩托车打滑,骑车人跌落在地。 来自互联网
标签: 英语听力
学英语单词
Abbe eyepiece
abere
agra work
ameiotic parthenogenesis
Anisotropic diffusion
Apra Harbor
astonish the Browns
audio-frequency channel
average number of defects chart
azthreonam
bed development
beryllium feldspar
bioroids
Blount
blurg
body camera
breakeven point method
car ventilation
carbo medicinalis
chosen latitude
Christ alive
chyliferous
consecutive aneurysm
creeping material
crossing canal
Curichrome
dc bus
de-centres
detonation indicator
die spacing
diet food
discharge conveyor
duplex wave winding
effective reflectivity
electric braxing
emergency stop function
empty-headeds
extended term insurance
Farr
felt element
final callus
financable
financial statement review
forzando
frictional series
genus calandrinias
glue mixer
go to the teahouse
groomdom
harcboard
hexaketide
holothurin
hydraulic excavator digger
hyperlink cinema
intensity of radioactitity
kinetics of polymerization reaction
locking wire
Lyginopteris
mabyer
mahabharatums
MAP (message acceptance pulse)
marine borers
Massongex
mine clearing vehicle
multivariate disturbance series
nerve cell
nose drive
oceanic deposit
odor removal
Off with you!
offset yield strength
pautrier
platelet poor plasma
position for reception of fault notices
premoulded pile
projecting TV picture
prothonotary apostolic
reassayed
reflexogenic pressosensitivity
retarded scalar potential
roundways
royal-blue
sanberg
short hair
sloping toward open drain
sodium hypochlorite solution
software system test and evaluation process
Stiglitz
Store Rise
straight flush
stranies
sustained emotion
tangential keying
telegraph demodulator
total radiant flux
trade of processing with customer's materials
transport apparatus
tumblin'
user node interface
virtual blastopore
wall wiper
warning trap