时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:商务礼节美语


英语课

  Mike出差刚回来,遇到同事Larry.

Larry: Hey, Mike! Good to have you back! You look exhausted 1!

Mike: Hi, Larry. Yeah, I'm totally beat. I can barely keep my eyes open!

L: Was it a rough trip?

M: Well, it was actually pretty productive, but all the flying really got to me.

L: Ah, jet lag...the scourge 2 of business travelers.

M: Yep. I flew from Beijing to Boston for a meeting, and then hopped 3 back on a plane for a flight to the trade fair in Frankfurt. Then back to Beijing before catching 4 a train back here to Shanghai.

Mike出差回来十分疲惫,因为要倒时差Jet lag. Larry说时差是the scourge of business travelers. Scourge is spelled s-c-o-u-r-g-e, 意思是灾祸。Mike抱怨说,All the flying really got to me. 飞来飞去真是把我折腾坏了。说一件事情get to me,意思是这件事情对我产生了影响。

L: Wow! That's a lot of traveling! No wonder you're exhausted!

M: The worst thing was adjusting to the time zones! It's so hard to get used to the difference!

L: Yeah, it's hard. You know jet lag only hits if you travel east-west or west-east. You could fly from Germany to Cape 5 Town in South Africa and you wouldn't feel anything.

M: Right...because it's all in the same time zone. Unfortunately for me...all my travel was between different time zones. I've gotta say: I'm really suffering! Why is jet lag so nasty?

Mike出差去的地方老是跨时区time zones,所以the worst thing was adjusting to the time zones. 最讨厌的就是倒时差。从一个时区进入另一个时区,为什么会有时差,让身体感觉不舒服呢?

L: Travel between time zones basically resets 7 your body's internal clock.

M: So when you travel between time zones your body is thrown off its cycle?

L: Exactly! Some experts say it takes a full day to recover from each time zone you cross.

M: Wow, that's a long time. I'm going to need a few weeks off!

L: (Chuckle) That would be best, but unfortunately our boss isn't quite that generous.

M: Is there anything I can do to make my jet lag less severe the next time I make an international trip?

Larry解释说,进入一个新时区,就要重新调整生物钟。Reset 6 the body's internal clock。换句话说,your body is thrown off its cycle,身体原来的作息周期被打乱了。To throw off, 意思是让一件事情偏离预期的轨道。比如,His performance in the game was thrown off by the injury,伤势让他的比赛表现受到了影响。有什么办法让倒时差不那么痛苦吗?我们下次继续听。



adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
n.灾难,祸害;v.蹂躏
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
n.海角,岬;披肩,短披风
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
v.重新安排,复位;n.重新放置;重放之物
  • As soon as you arrive at your destination,step out of the aircraft and reset your wristwatch.你一到达目的地,就走出飞机并重新设置手表时间。
  • He is recovering from an operation to reset his arm.他做了一个手臂复位手术,正在恢复。
v.重新安放或安置( reset的第三人称单数 );重拨(测量仪器指针);为(考试、测试等)出一套新题;重新安置,将…恢复原位
  • Regenerating the map resets the statistics in the Info screen. 重新生成地图时,信息窗口的统计数据会重置。 来自互联网
  • This resets CSS values that browsers tend to set for you. 用于重置页面,对没有指定css属性的页面元素指定缺省值。 来自互联网
学英语单词
achaenium
Adilli
Alawis
alcoholic encephalopathy
Amazon Kindle
axial symmetery
beginner's
bloodthirsters
builth
buitenzorg (bogor)
central post
chared
Cleland
coacts
Combined collector
congruent triangle
copper zinc brazing mixture
corrected longitude
cost benefit analysis
croake
cytheromorpha chiaoshenga
dalmanites
day of snow lying
detection of oestrus
dharmendra
difluoromethylenekeatone
directional response pattern
doradids
double-delay feedback canceller
double-plus-good
echopraxias
estate and gift tax
feldmann
fibre optic splice
financial preference
five-o'clock tea
frontal cortex
genus Kinosternon
geophysiologist
Gingoog
hypermarket
independent repeater
inside cylnder
internal branchia
interrupted autooscillation
intestinal clamp forceps
irreversible breaking
Italian hemp
jaheemy
kappa-Carrageenan
machiakou limestone
make front to
markdown percentage
mobile grader
mobility speed
mollington
movinggrid
multiprogramming level
nasal administration
networkware
nucha
one's heart sinks into one's boots
oppermann
orgiast
out-heroded
Paiwanic
paranotum
Pars lateralis
peak working off-state voltage
pepper pot
phenomemon
pick up baller
potential stable reduction
prepack method
pulse spike amplitude
pursh
R-configuration
raspberry
rurbans
selective pulse plating technique
shangkun
snowmanship
software-intensive
sol-faist
sound on
spike stop
stitch tear
strike a blow
stripped-downs
table tennis table
tailing area
tallow amine acetate
tarbouche
the SEC
todesfuge
True Confession
tyre last
verifiability principle
votaresses
working
xerodermias
zero sequence coordinate of system of polyphase quantities