时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:美国学生历史


英语课

 Suddenly, without any warning, Jackson appeared at Manassas Junction 1. 杰克森率兵潜行,突然出现在马纳萨斯,


McClellan was at once ordered to transport his army by water to the Potomac, and place it under the orders of General John Pope, commanding the forces in front of Washington. 麦克里兰立刻被命令将他的军队从水路转移到波特马克,服从华盛顿防卫军司令约翰o蒲伯的领导。
McClellan did as he was ordered.But Lee moved faster than he could move. 麦克里兰服从了命令,但是李比他的行动还要快,
Before the Army of the Potomac was thoroughly 2 in Pope's grasp, Lee attacked the Union forces near Bull Run. 在波特马克军全部到达蒲伯军队之前,李向布尔朗附近的联邦军队发动攻击,
He defeated them, drove them off the field and back into the forts defending Washington. 他打败了联邦军队,将他们从战壕中赶回到防护华盛顿的那些堡垒中。
394. The Antietam Campaign, 1862. 394.安提塔姆战役(1862年)
Lee now crossed the Potomac into Maryland. But he found more resistance than he had looked for. 此时李已经率兵穿过波特马克来到马里兰,但他遇到想象不到的抵抗。
McClellan was again given chief command. 麦克里兰恢复了总司令指挥权,
Gathering 3 his forces firmly together, he kept between Lee and Washington, and threatened Lee's communications with Virginia. 他将军队紧密地集结在一起,驻防在李的军队与华盛顿之间,并威胁李与弗吉尼亚的联系。
The Confederates drew back. McClellan found them strongly posted near the Antietam and attacked them. 南方联盟的军队撤退,麦克里兰发现他们坚守在安提塔姆附近并向他们发动攻击。
The Union soldiers fought splendidly. But military writers say that McClellan's attacks were not well planned. 联邦士兵英勇奋战,但是今天的军事评论家认为麦克里兰对战斗的计划有失妥当。
At all events, the Army of the Potomac lost more than twelve thousand men to less than ten thousand on the Confederate side, and Lee made good his retreat to Virginia. 在所有的战斗结束后,波特马克军损失12000多人,而南方联盟的军队损失不到10000人,并且李率兵成功撤退到弗吉尼亚。
But McClellan was now removed from command, and Ambrose E. Burnside became chief of the Army of the Potomac. 但麦克里兰被撤职,由安布罗斯·E·伯恩赛德担任波特马克军的司令。

n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
adv.完全地,彻底地,十足地
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
n.集会,聚会,聚集
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
标签: 美国学生历史
学英语单词
acetostearin
acharnement
Aldip process
Asatruism
ashlar line
asynchronous bus system
bagshawe
bargains
base runner
basidiomycetous
be indebted to
bingefully
blast pressure
boning up on
branchburg
cable-cutter
capillary lift
chance of a profit
chroma control
classic(al)
colish
constitutional hepatic dysfunction
contemned
Dactylomyia
deformation eutectic
deviantized
Digital-S
disembellished
displacement of inner contour of tunnel
distraction-free
downwell
endosomal vesicle
envyous
feel like sth
fishing entity
foundry cast iron
freeze(r ) denaturation
frequency departure
fukue (gotosi)
gammock
idiothermous animals
inter company bond holdings
intoxicating dose
irregular answer
jules emile frederic massenets
kindlessly
kivilev
lenti
lepus europaeuss
long-range aircraft
luteotroph
manil
micro-floppy
multiply words
natural angular velocity
Nodi lymphatici pancreaticoduodenales inferiores
non-interacting
numerical aperture (na)
nustle
obtexed
oculomyodynamometry
odour (odor)
open air museum
OpenView
ovicidal
paraffinu
pre-loved
prezynogen
purchasing inspection
quasi-ergodic principle
refaxes
relative burmester point
reproductive disturbance
revesing permanent mould
right of independent trial
roses of Sharon
rotational test
Salgan
salpingo-oophoritis
sanjour
sceneries
sensation quantity of sound
shiai
snow-plow model
spasmodic mydriasis
SRDT
swirling flow
temerarity
terminating adapter
test bay
trutherism
twilite
unpaid note
value-component
vitreous body
vitriols
warrantholder
welding-grade argon
wire loom
wood soil
You could have knocked me him down with a feather.
zelon