时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲设计篇


英语课

 They also showed them as very much dead -- unwillingly 1 stripped of their skin. 同样,也可以画得很逼真--被硬剥去外皮。


Disembodied limbs were often posed in literal still lives. 脱离躯干的肢体通常作为静物写生的对象。
And some illustrations even included pop culture references. 一些插图甚至还能看到流行文化的影子。
This is Clara, a famous rhinoceros 3 that was traveling Europe in the mid-1700s, 这是克莱拉,18世纪中叶游历欧洲的明星犀牛,
at a time when seeing a rhino 2 was an exciting rarity. 那时犀牛非常罕见。 
Including her in this illustration was akin 4 to celebrity 5 sponsorship today. 把它画进画里就相当于今天找明星代言。
The introduction of color then brought a whole new depth and clarity to anatomy 6 that made it stunning 7. 色彩的应用带来全新的清晰度和层次感,令解剖插画焕然一新。
By the early 20th century, 20世纪初,
the perfect balance of science and art had finally been struck with the emergence 8 of medical illustrators. 科学与艺术的完美平衡因医学插画家的出现而实现了。
They created a universal representation of anatomy 他们创造了一套通用解剖表现手法, 
something that was neither alive nor dead, that was free from those influences of artistic 9 culture. 无关生死,也不受艺术文化的影响。 
And this focus on no-frills accuracy was precisely 10 for the benefit of medical education. 这种毫无夸张的准确性使医学教育从中受益, 
And this is what we get to study from today. 这也是我们如今使用的教学材料。
But why is it that medical illustration -- both past and present -- captures our imaginations? 但为何医学插画从古至今都能激发我们的想象力呢?
Now, we are innately 11 tuned 12 into the beauty of the human body. 我们天生懂得欣赏人体之美。
And medical illustration is still art. 医学插画依然是静态艺术。

adv.不情愿地
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
n.犀牛,钱, 现金
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
n.犀牛
  • The rhinoceros has one horn on its nose.犀牛鼻子上有一个角。
  • The body of the rhinoceros likes a cattle and the head likes a triangle.犀牛的形体像牛,头呈三角形。
adj.同族的,类似的
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
n.名人,名流;著名,名声,名望
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
n.解剖学,解剖;功能,结构,组织
  • He found out a great deal about the anatomy of animals.在动物解剖学方面,他有过许多发现。
  • The hurricane's anatomy was powerful and complex.对飓风的剖析是一项庞大而复杂的工作。
adj.极好的;使人晕倒的
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
n.浮现,显现,出现,(植物)突出体
  • The last decade saw the emergence of a dynamic economy.最近10年见证了经济增长的姿态。
  • Language emerges and develops with the emergence and development of society.语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
adv.恰好,正好,精确地,细致地
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
adv.天赋地;内在地,固有地
  • Innately conservative, Confucius was fascinated by the last of these disciplines. 由于生性保守,孔子特别推崇“礼”。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Different individuals are innately fitted for different kinds of employment. 不同的人适合不同的职业,这是天生的。 来自互联网
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
标签: TED演讲
学英语单词
aerial view
african-brazilian
agronsky
Akrotiri, Khersonisos
allelic frequency
Alī Khera
Argunsk
arisaema heterophvllm bl.
ataractan
awhiles
baidoas
balance statement of conditions of the treasury
banana
befallen
black cotton clay
boulderstones
bust-out
byte interleaving
campylobacter fetus jejuni
caneware
carrier wheel
carveries
cellulard slime mold
cheliceral digit
clasp brake
Clonee
consistorian
crus of helix
dead-end clamp
definite bordereau
desmosterolosis
diffences
distomum hepaticum
draught-strips
drug administration
electron probe X-ray analyzer
energy resources
equivalent static stability
esophageal cardiogram
file update
forward defence area
golf-ball
guitar-maker
gum opium
high-pressure casting
honeybee disease
hydrodynamic test
infectious ophthalmia
isthmus gyri fornicati
Khātūnābād
lemvo
lithium(hexa) fluosilicate
livestock histology
major histocompatibility antigen
mallrat
Marcus Garvey
mashes
midship bend middle body
milk champagne
multi-gym
mycoplasmataceaes
newsprinter
nonreptiles
nuclear electron
null spaces
Ophiacodon
Paya Lebar
piss and vinegar
post gatherer
pre-ionization
prefeminism
pressure water line
profitable firm
pseudoplasticity
pulse improvement threshold
RALS
range safety officer
rator
Schizachne
shooting out
singular tangent
stubbers
substratemask
subwaxy phase
surplus from property reappraisal
televideos
three wire transformer
tianjins
to the full extent
trade mart
traje
triphosa atrifascia
tunica subserosa
undamaging
unmerges
vaginal sheath
valve regulated cell
volume scattering function
wind of beaufort force 8
wing member
with handkerchief in one hand and sword in the other
xenolinguistics