时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   锦鲤


  Koi fish: 锦鲤
  Chinese people's craze for koi fish, which represents good luck in fengshui, has driven millions to repost koi-related tweets in hopes of attaining 1 wealth and better health.
  锦鲤在风水中代表着好运,受到中国人的疯狂追捧,数百万人转发锦鲤相关的微博,期许获得财富和健康。
  "Xinxiaodai," a 26-year-old IT engineer based in Beijing, recently became the "national koi" after winning an online lottery 2, which gives her prizes sponsored by the Alipay mobile payment system.
  “信小呆”,一名北京的26岁计算机工程师,因为最近中了一份由支付宝赞助的线上大奖,成为了“国民锦鲤”。
  Among her prizes from over 150 Chinese and overseas companies are a night at Trump 3 Tower, two round-trip tickets to Africa and an eight-day Alaska cruise.
  在150个国内和海外公司的赞助奖品中,包括特朗普大厦的一晚免费住宿,双人非洲往返机票,八天阿拉斯加邮轮境外游。
  英语怎么说抽奖?
  抽奖最普遍的说法是:
  Lucky draw: 幸运抽奖
  Draw在这里是抽签的意思,一般是指从抽奖箱里随机抽取奖品或获奖者。
  Raffle 4: 抽彩
  在一场raffle中,通常需要购买tickets,随机抽取ticket号码获得对应的奖品。
  50/50: fifty fifty,对半抽奖活动
  通常是一些非盈利机构组织的抽奖活动,售卖tickets获得的金额一半用来奖励随机抽取的幸运儿,一半归活动方所有。
  Lottery: 彩票,碰运气的事
  在很多国家,彩票都属于gambling(赌博),因此彩票广告中都会特定指出:Must be 18 plus to play(18岁以上可以参与)。
  本次的支付宝锦鲤活动很多国外报道就称其为:
  Online lottery: 线上抽奖活动
  Sweepstakes: 彩票,抽奖
  和其它抽奖形式不同的是,参与者不需要付出任何金钱的代价就能参与活动,它一般被用来奖励老客户,或是吸引人们的关注。但并不会因为购买更多产品就增加获奖几率。最终的幸运者完全是因为运气而获得奖品。
  中奖怎么说?
  可以用win(赢)来表示自己中奖:
  Win big: 赢大奖
  Win the lottery: 中了彩票
  但下面这个说法更尽兴,更能体现中奖的兴奋之情:
  Hit the jackpot: 中大奖,中头彩。
  它通常用来表示非常幸运或取得了巨大的成功:
  I think we hit the jackpot with the advertising 5 —— our sales have doubled.我们的广告取得了很大的成功 —— 销售额翻了一番。
  另外也可以说:
  Become the lucky winner: 成为幸运赢家
  Take home the grand prize: 抱回头奖

(通常经过努力)实现( attain的现在分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
  • Jim is halfway to attaining his pilot's licence. 吉姆就快要拿到飞行员执照了。
  • By that time she was attaining to fifty. 那时她已快到五十岁了。
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.废物,垃圾,抽奖售卖;v.以抽彩出售
  • The money was raised by the sale of raffle tickets.这笔款子是通过出售购物彩券筹集的。
  • He won a car in the raffle.他在兑奖售物活动中赢得了一辆汽车。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
标签:
学英语单词
8-azido-ATP
Abies beshanzuensis
airletters
ajellomyces capsulatus
albumin-
Aletris alpestris
allantoinase
an end to
arm-spans
auxotrophies
Ban Na Pik
Bang Sai
bar-keepers
bedeafen
brattigan
bridle of prepuce
brown ytterbium niobium concentrate
camera pad
caprylic
carriage axle
caulgarthe
cholangitic abscess
colorspaces
constant period of drying
control telephone repeater station
cornish
cricopharyngeal myotomy
Dean R.
deep-sea reversing thermometer
detachFromTail
dfcs
dry cyclone
drypoints
Duhem-Neurath-Quine thesis
duryea
dynamic magnetization curve
eirich mixer
electro-magnetic braking
endothoracic fascia
exocondensation
family acaridaes
firn wind
FlashArray
floor burst
folletines
frequency-change oscillator
ganil
gap heat transfer coefficient
Garvey
hardware-dependence
hydatides terminales (hydatids of morgagni)
hydrofluosilicates
inner bottom
joule effect
kinniburgh
knittable
laser terrain avoidance sensor
launay
law-abidingness
lower-quality
loxodonta africanas
mdinas
microwave sintering
Morschen
nanonetwork
Nemichthyidae
Neverhome
Nikita
no words
non-morals
nuncios
ovitestis
Pollaiuolo, Piero
power centre
pre-doctoral
puller grip
rat flea
ravehook
real-time holographic reconstruction
regional nitrogen budgets
runaway speed of turbine
salpiglossid
sorting sieve
sound alphabets
source tag
St. David
straight-line tunnel kiln
Tall Blacks
tenement houses
to roll on
toasting forks
transvaluations
Ujālpur
utility control console
validating client's experience
videometry
wadia
Wrangell Mount
x-breed sheep
yarrans
You have wonderful taste in clothes
zero point fluctuation