时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

 8.BRAN 第八章布兰


The hunt left at dawn. The king wanted wild boar at the feast tonight.  打猎的队伍于黎明启程,国王希望能为今天的晚宴多添一道野熊大餐。
Prince Joffrey rode with his father, so Robb had been allowed to join the hunters as well.  因为乔佛里王子与国王同行,所以罗柏也得到允许,跟着狩猎队伍一同前往。
Uncle Benjen, Jory, Theon Greyjoy, Ser Rodrik, and even the queen’s funny little brother had all ridden out with them.  班扬叔叔、乔里、席恩·葛雷乔伊和罗德利克爵士他们都跟着一道去,就连王后的滑稽小弟也在队伍中。
It was the last hunt, after all. On the morrow they left for the south. 毕竟这是他们在北方最后的打猎机会,明天,国王的队伍就要动身南下。
Bran had been left behind with Jon and the girls and Rickon.  布兰和琼恩、姐姐们以及瑞肯留在城里。
But Rickon was only a baby and the girls were only girls and Jon and his wolf were nowhere to be found.  瑞肯只是个小娃娃,女孩子们本来就不喜欢打猎,而琼恩和他的小狼则跑得不见踪影。
Bran did not look for him very hard. He thought Jon was angry at him. Jon seemed to be angry at everyone these days.  布兰也没有努力去找他,因为他觉得琼恩似乎在生自己的气。琼恩这几天似乎在生城里每一个人的气,
Bran did not know why. He was going with Uncle Ben to the Wall, to join the Night’s Watch.  布兰很纳闷,他要和班扬叔叔到长城去加入守夜人军团,
That was almost as good as going south with the king. Robb was the one they were leaving behind, not Jon. 那可不是和跟国王南下一样的好事吗?要留在家里的人是罗柏,不是琼恩呀。
For days, Bran could scarcely wait to be off. He was going to ride the kingsroad on a horse of his own, not a pony 1 but a real horse.  这几天来,布兰兴奋得坐立不安。他很快就要在国王大道上策马驰骋了,不是骑小马喔,而是骑真正的骏马。
His father would be the Hand of the King, and they were going to live in the red castle at King’s Landing, the castle the Dragonlords had built.  父亲将成为国王的首相,他们会搬进君临,住进龙王建造的"红堡".
Old Nan said there were ghosts there, and dungeons 2 where terrible things had been done, and dragon heads on the walls.  老奶妈说那里闹鬼,地牢里有不为人知的恐怖酷刑,墙上还挂着龙头。
It gave Bran a shiver just to think of it, but he was not afraid. How could he be afraid?  布兰光想想就浑身打颤,但他却不害怕,有什么好怕的呢?
His father would be with him, and the king with all his knights 3 and sworn swords. 他有父亲保护,还有国王和他所有的骑士与宣誓效忠的武士呢。
 

adj.小型的;n.小马
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
n.地牢( dungeon的名词复数 )
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
标签: 权力的游戏
学英语单词
adaptive linear combiner
Advanced Television Enhancement Forum
alesia
allotment ticket
amorphoscelid
amount invested
argon(element)
articulo mortis
attached support computer
Barguna District
biwa
broad interests
Brzeg Dolny
burdie
burgeis
catholicist
chickencholera
Clement III
clipping coupons class
collateralizable
company secretary
competitive displacement
disodium EDTA
ditch planting
Donguz
electrolytic analyzer
embassade
ephemeroids
fall in love (with)
fellowfeel
felt mark
fidejussory
five-level
flamboyance
flux equation
free vane
fucky
guyon
hexapetaloid
Hoshangabad
hyperattenuated
in the nature of the things
incomplete cleft palate
internal rotators
interstitial radiation
isomerising
jert
keyboard instrument
labor-saving techniques
lightning rod (lightning conductor)
linear metre
Llangyniew
lose your temper
lunch bag
meandrous
measuring line
microengineering
missing plot technique
moise
moszkowicz
mudflows
mullered
myozenin
nip sth in the bud
nonetched
Nonington
noninhabitants
outweek
Panadura
Perret Seamount
post-ginning cleaner
rate of polymerization
ratzel
recomputations
sapozhkov
saturnine colic
Scirpophaga incertulas
Scottish play
self-pollinations
septicoemia
soiling formula
Stalino
Standard de Stat
Streptococcus coronatus
suhar
Swan Hill
syncopate
tank washing gun
Tephroseris adenolepis
theim
tibialis posteriors
timberwolve
took a break
torsional creeping crack
Torygraph
total nitrogen concentration in leaves
transient routine
trixylyltin iodide
TV-G
us merchant marine
Warsaw Treaty
Yushania basihirsuta