时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:生活大爆炸第一季


英语课

   生活大爆炸第一季第五集_2:The Hamburger Postulate 1


  -Penny: Oh, hey, Sheldon. What's going on?
  Sheldon 怎么了?
  -Sheldon: I need your opinion on a matter of semiotics.
  我需要符号学方面的帮助。
  -Penny: I'm sorry?
  什么?
  -Sheldon: Semiotics. The study of signs and symbols.
  符号学,研究符号和象征。
  -Sheldon: It's a branch of philosophy related to linguistics 2.
  是语言学基本理论的分支。
  -Penny: Okay, sweetie, I know you think you're explaining yourself but you're really not.
  亲爱的,你以为自己在解释,但其实你没有。
  -Sheldon: Just come with me.
  跟我来。
  -Sheldon: Well?
  怎样?
  -Penny: Well, what?
  什么怎样?
  -Sheldon: What does it mean?
  什么意思?
  -Penny: Oh, come on, you went to college.
  得了,你上过大学的。
  -Sheldon: Yes, but I was 11.
  我11岁上的。
  -Penny: All right, look, a tie on the doorknob usually means someone doesn't want to be disturbed。
  好吧,是这样,门把手上挂条领带,意思是不想被打扰。
  -Penny: Because, they're... you know, getting busy.
  因为...因为在忙活
  -Sheldon: So you're saying Leonard has a girl in there?
  就是说Leonard跟个女孩在房间里?
  -Penny: Well, either that or he's lost his tie rack and gotten really into Bryan Adams.
  不然就是他丢了领带架,还疯狂地喜欢上了Bryan Adams。
  -Leslie: Oh, Leonard, you magnificent beast.
  Leonard,你这了不起的野兽!
  -Penny: We really shouldn't be standing 3 here.
  我们不该站在这。
  -Sheldon: This is very awkward.
  太尴尬了。
  -Penny: Oh, come on, Leonard's had girls over before, right?
  Leonard以前也带女孩回来过吧?
  -Sheldon: Oh, yes, but there's usually planning, courtship, advance notice...
  有的,但通常要计划,求爱,提前通知...
  -Sheldon: Last time, I was able to book a cruise to the Arctic to see a solar eclipse.
  就像上次,我才有时间去北极看日食的旅行。
  -Penny: You had to leave the state because your roommate was having sex?
  你室友要做爱,你就得离开这个州?
  -Sheldon: I didn't have to.
  不是的。
  -Sheldon: The dates just happened to coincide.
  时间上完全是个巧合。
  -Penny: So, do you know who's in there?
  你知道里面那是谁吗?
  -Sheldon: Well, there's Leonard.
  Leonard。
  -Sheldon: And he's either with Leslie Winkle or a 1930s gangster 4.
  跟他在一起的不是Leslie Winkle,就是30年代的黑帮。
  -Penny: Hmm, good for him.
  恭喜他了。
  -Penny: Good for Leonard.
  恭喜Leonard。
  -Penny: Okay, good night.
  好吧,晚安。
  -Sheldon: No, no, wait, hold on.
  等等,别走!
  -Penny: What's the matter?
  怎么了?
  -Sheldon: I don't know what the protocol 5 is here.
  我不知道这种情况下标准做法是什么。
  -Sheldon: Do I stay? Do I leave?
  我该留下来? 还是出去?
  -Sheldon: Do I wait to greet them with a refreshing 6 beverage 7?
  他们出来时,要递上提神饮料吗?
  -Penny: Gee 8, Sheldon, you're asking the wrong girl.
  Sheldon,你问错人了。
  -Penny: I'm usually on the other side of the tie.
  我通常在领带的另一边。
  -Sheldon: Hi, Leonard?
  你好,Leonard?
  -Sheldon: It's me, Sheldon...
  是我,Sheldon。
  -Sheldon: In the living room.
  我在客厅。
  -Sheldon: I just... I wanted you to know I saw the tie.
  我就想告诉你,我看到领带了。
  -Sheldon: Message received.
  收到你的消息了。
  -Sheldon: You're welcome.
  不客气。
  -Sheldon: Carry on.
  继续吧。
  -Sheldon: Give my best to Leslie.
  向Leslie问好。
  -Sheldon: Big Boy...
  大胖汉堡...
  -Sheldon: Someone touched my board.
  有人动过我的写字板。
  -Sheldon: Oh, God, my board!
  天啊我的写字板!
  -Sheldon: Leonard! Leonard!
  Leonard! Leonard!
  -Leonard: Hey, what's the matter?
  怎么了?
  -Sheldon: My equations, someone's tampered 9 with my equations.
  有人改过我的公式!
  -Leonard: Are you sure?
  你确定?
  -Sheldon: Of course I'm sure.
  很确定!
  -Sheldon: Look at the beta function of quantum chromodynamics.
  看看量子色动力学的贝塔函数。
  -Sheldon: The sign's been changed.
  符号被改了!
  -Leonard: Oh, yeah.
  对哦!
  -Leonard: But doesn't that fix the problem you've been having?
  那不正好解决了你的问题吗?
  -Sheldon: Are you insane? Are you out of your mind?
  你疯了吗? 你傻了吗?
  -Sheldon: Are you... hey, look.
  你...哦,瞧瞧。
  -Sheldon: That fixes the problem I've been having.
  这正好解决了我的问题。
  -Leslie: You're welcome.
  不客气。
  -Sheldon: You did this?
  你干的?
  -Leslie: Yeah, I noticed it when I got up to get a glass of water.
  我起来喝水的时候发现的。
  -Leslie: So I fixed 10 it and now you can show that quarks are asymptotically free at high energies.
  我改了,这样就能证明夸克在高能状态下是渐进自由的。
  -Leslie: Pretty cool, huh?
  很赞吧?
  -Sheldon: Cool?
  赞?
  -Leslie: Listen, I've got to get to the lab.
  我要去实验室了。
  -Leslie: Thanks for a great night.
  昨晚很棒,谢了。
  -Leonard: Thank you. I'll see you at work.
  谢谢,上班见。
  -Sheldon: Hold on. Hold on!
  等等!
  -Leslie: What?
  怎么?
  -Sheldon: Who told you you could touch my board?
  谁说你可以碰我的写字板的?
  -Leslie: No one.
  没人。
  -Sheldon: Yeah, I don't come into your house and touch your board.
  我不会去你家碰你的写字板。
  -Leslie: There are no incorrect equations on my board.
  我的板子上没有错误的公式啊。
  -Sheldon: Oh, that is so...
  你真是...
  -Sheldon: so...
  太...
  -Leslie: I'm sorry, I've got to run.
  对不起,我要走了。
  -Leslie: If you come up with an adjective, text me.
  如果你想好形容词,短信发我。
  -Sheldon: Inconsiderate.
  不体谅。
  -Sheldon: That is the adjective, "inconsiderate. "
  就是这个词 "不体谅"。
  semiotics:记号语言学
  eclipse:日蚀
  gangster: 匪徒,歹徒【黑帮】
  protocol:礼仪
  equation: 公式
  tamper with : 篡改
  beta function: 贝塔函数
  quantum:量子
  chromodynamics: 色动力学
  asymptotically: 【渐进的】

n.假定,基本条件;vt.要求,假定
  • Let's postulate that she is a cook.我们假定她是一位厨师。
  • Freud postulated that we all have a death instinct as well as a life instinct.弗洛伊德曾假定我们所有人都有生存本能和死亡本能。
n.语言学
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • Linguistics is a scientific study of the property of language.语言学是指对语言的性质所作的系统研究。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.匪徒,歹徒,暴徒
  • The gangster's friends bought off the police witness.那匪徒的朋友买通了警察方面的证人。
  • He is obviously a gangster,but he pretends to be a saint.分明是强盗,却要装圣贤。
n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
  • We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪。
  • The statesmen signed a protocol.那些政治家签了议定书。
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
n.(水,酒等之外的)饮料
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转
  • Their success last week will gee the team up.上星期的胜利将激励这支队伍继续前进。
  • Gee,We're going to make a lot of money.哇!我们会赚好多钱啦!
v.窜改( tamper的过去式 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄
  • The records of the meeting had been tampered with. 会议记录已被人擅自改动。 来自辞典例句
  • The old man's will has been tampered with. 老人的遗嘱已被窜改。 来自辞典例句
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
标签: 生活大爆炸
学英语单词
abomas
acallosal
acquaintances
administrative arrogance
Agrostis
aphthalose (aphthitalite)
application for cargo insurance
Asc helminthes
asianization
association fibre
babylonia formosae habei
bager
bass violins
bayesian game
boiler pressure ga(u)ge
bond-stretching mode
by the skin of one's teeth
China Banking Regulatory Commission
chisel-like
Corydalis nemoralis
couch grass
culturallyinduced erosion
dance attendance on
Darkhan
dash away a one's tears
deep type bucket
defense procurement division
deflocculated
develop a disease
dihedrons
diopside-kersantite
double mica plate
draw a cover
duckly
enamellings
European depositary receipts
free reading period
gametic ratio
ginger fluidextract
Gratiola L.
ground-based navigational system
had over
hay cheese
heavy-duty machine tool
helobdella europaea
how would you like it?
hydraulic lift mechanism
hydrophilic soft corneal contact lens
hypermetropias
hypomagnesemia
in bud
independent particle model
integral extinction
interest-bearing liabilities
interface message processor (imp)
intrinsic parity!
jitney bag
kwhr
Lake Lillian
let go
Leyma
liverworts hepaticae hepatophyta
marches past
meteoritical
mikell
miodar
mnemonic code
Montaigut
musseet
odd-pinnate leaf
orchilla weed
paanerocrystalline bomb
paleophytosynecology
Pederson conductivity
permaphase
phototoxic(reaction)
pip-squeaks
plane of peptide band
position sensitive devices
rebottling
return on assets
rexton
sesquicentenary
sized coal
stable-isotope
standenguss
stenciler
supper-times
syllogistic reasoning
system diagonostics
take into camp
Tochlorine
tribulates
undivided responsibility
vengeance
Very pistols
virgineous
viscosifying
waveshape monitor
win-win strategy
wire E.D.M.
yolk mottling