时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE
C  吉娜和戴夫在隔间里 


【我们会熬过去的】


 


Zina:  Talk about distractions 1. Vince wants to see us all again this afternoon.


吉娜:         说到分心。文斯今天下午又要召见大家了。


 


Dave:  Another 1) pep talk?  That'll make three this week.


戴夫:         又要来精神讲话吗?那就会是这个星期的第三次了。


 


Zina:  He's worried that our team is going to 2) tire out and that WebTracker is going to beat us.


吉娜:         他担心我们团队会气力放尽,而网路搜寻家会打败我们。


 


Dave:          I don't 3) blame him. People are starting to 4) grumble 2 about working 5) twenty-four seven.


戴夫:         我不怪他。大家都在抱怨日夜无休地上班。


 


Zina:  They need to suck it up. We're going to pull this off. I'll make sure of that.


吉娜:         他们得要含辛茹苦。我们会熬过去的。我一定会确保战果。


 


语言详解


 


A: You always blame me for everything!


    你总把每件事都怪在我头上!


 


B: That's because it's your fault!


     因为那是你的错!


 


That'll make three times this week. 那就会是这星期的第三次了。】


 


make在这里的意思是加总起来,可以用来表达沮丧或是失望的负面情绪:


 


A: The computer has crashed again.


     电脑又死机了。


B: That makes the fifth time tonight.


     这是今晚第五次了。


 


pull something off 完成难题】


 


pull something off 可以用来表示完成一份艰难的工作


 


A:  This project has to be finished next week.


     这个企划案在下星期之前得要完成。


B:  If we pull this off, we'll all get promotions 3.


     若我们闯过这一关,我们就升官了。


 


1) pep talk  精神讲话。用以提振士气,凝聚共识的谈话。


2) tire out  精疲力竭


3) blame  (v.) 责怪


4) grumble (v.) 抱怨


5) twenty-four seven  意指一周七天,一天二十四小时



n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
  • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
  • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
促进( promotion的名词复数 ); 提升; 推广; 宣传
  • All services or promotions must have an appeal and wide application. 所有服务或促销工作都必须具有吸引力和广泛的适用性。
  • He promptly directed the highest promotions and decorations for General MacArthur. 他授予麦克阿瑟将军以最高的官阶和勋奖。
标签: 职场 社交
学英语单词
Acer rubescens
agribiz
anti-aliased
armed forces qualifying test
baccaras
bismuth iodosulfide
bombasine
bromiodide
cabinet washer
carbon balance sheet
carry light into
channel friction head loss
Chateauroux
chu-yu
cinchonidine salicylate
corticium zimmermanni sace. et sydow
counter ring
crank-driven
cut a nick
dam height
direct reentry telemetry
disk electrometer
distal-proximal points combination
draw-twist
effective credits
excubitors
expanding upon
eye hitch
femmullet
frontvertical wrinkles
Gerasimovka
ginseng radix ferum
GM_noun-phrases-order
gorgeret
gotten in the way
government tax revenue
hpvs
hunter killer
huskissons
implementors
inter company receivables and payables
isletss of langerhans
james barries
jobshop
joint liner
kahanu
keratonyxis
kilberg
Lamitan
launch control document
legal encyclopaedia
longs for
lose no time in doing
madza caroons
mass murderer
mass quality
material abstract
mersin
messaye
monstrosus
nephric duct
no operand instruction
nonprovable debt
normative classification
notched bar
nylon-fuel cell
object oriented program
oldeman
order Hypericales
outer spaces
Parachlamydia
Pedicularis petelotii
pelletizing plant
phelps
phytophthora carica
Piprāhi
priming circuit
pyridinamine
radial resolving power
reactive compensation equipment
reapprovals
Rokitansky nodules
rongo-rongo
Santa Ynez
scale prevention treatment
seem about to
shore cliff
short epicotyl
sighisoara
Stepnoy
tapered plug
themistids
thoracic tuberculosis
tormentry
tube nipple
underthtand
vacuum gauge pressure
vote against sb
Waajid
wastewater facility
weatherin'
written document