时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语名著名段背诵精华


英语课

Summer


One has the leisure of July for perceiving all the differences of the green of leaves. It is no longer a difference in degrees of maturity 1, for all the trees have darkened to their final tone, and stand in their differences of character and not of mere 2 date. Almost all the green is grave, not sad and not dull. It has a darkened and a daily color, in majestic 3 but not obvious harmony with dark grey skies,and might look, to inconstant eyes, as prosaic 4 after spring as eleven o'clock looks after the dawn.


Gravity is the world—not solemnity as towards evening,nor menace as at night. The daylight trees of July are signs of common beauty, common freshness,and a mystery familiar and abiding 5 as night and day. In childhood we all have a more exalted 6 sense of dawn and summer sunrise than we ever fully 7 retain or quite recover; and also a far higher sensibility for April and April evenings—a heartache for them, which in riper years is gradually and irretrievably consoled.


But, on the other hand,childhood has so quickly learned to find daily things tedious,


and familiar things importunate,that it has no great delight in the mere middle of the day,and feels weariness of the summer that has ceased to change visibly.


The poetry of mere day and of late summer becomes perceptive 8 to mature eyes that have long ceased to be sated, have taken leave of weariness, and cannot now find anything in nature too familiar; eyes which have, indeed, lost sight of the further awe 9 of midsummer day break, and no longer see so much of the past in April twilight 10 as they saw when they had no past; but which look freshly at the dailiness of green summer, of early afternoon, of every sky of any form that comes to pass, and of the darkened elms.


Excerpt:From July.


by Alice Meynell



n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
adj.单调的,无趣的
  • The truth is more prosaic.真相更加乏味。
  • It was a prosaic description of the scene.这是对场景没有想象力的一个描述。
adj.永久的,持久的,不变的
  • He had an abiding love of the English countryside.他永远热爱英国的乡村。
  • He has a genuine and abiding love of the craft.他对这门手艺有着真挚持久的热爱。
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.知觉的,有洞察力的,感知的
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • He is very perceptive and nothing can be hidden from him.他耳聪目明,什么事都很难瞒住他。
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
学英语单词
acetate fibre
acid-resistant stoneware blower
acne excoriee des jeunes filles
aid ... in
akebia quinata dc.
algal beach
alpin-
ambient noise
ampery
arsenic(v) bromide
Baoruco
batterymate
beat his brains out
bellyboard
bill of Exchequer
biological marker
biomorphotica
bisexual libldo
blend stop
bloodthirstiest
bounteth
British Rail
cambers
cape marigold
cliff-hangers
coddam
commnopath reference wave
comsume away
cooking process
counter-evidence
Cucurbitales
dasyhelea sauteri
deferred pension
degree-day correlation
deriveth
dynamics of living protoplasm
ECN (engineering change notice)
electro-conductive glass
eragny
ertix
fibroblastlike cell
final articles
finner
flight instruction
fll
Frangilla
genus Eschrichtius
get out of school
glue-lines
golden document
grammolecular solution
helicopter acoustics
hemiphaedusa similaris ventriosa
herds
heteroecious allochthonous deposition
increased operating frequency circuit-breaker
intracranial tumor
juicy peach
junquet
Kaibao Bencao
key index
Khyber-Pakhtunkhwa
lead-in screw
lignophagia
ll-docosenoic acid
luggage carrousels
Massoola boats
melanotrophin
methemoglobin producting agent
Meynert's layer
midtarsal
montresor
morbillivirus
multi-muller
narrow middle
narroweth
nerd poling
Norfin
Oeming
Oldrões
pace-maker
Parthenian
pedal brake
pre-exilian
prefigurated
professional component
quality licence system
quaternization
radiomutation
rezhmia
rustly
saver sub kelly
single production
smithwick
static weighing
stopper knot
syndrome of upper excess and lower deficiency
tank side frame
tchyre
the song of solomon
tomentolide
treasureless