[00:02.80]We need Robert Fischer 我们要设法让罗伯特费舍尔 [00:04.10]to have a positive emotional reaction to all this. 对此产生积极的回应 [00:06.74]All right, well, try this. Um.... 好吧 试试这个 呃 [00:08.74]My father acc

发表于:2018-11-30 / 阅读(161) / 评论(0) 分类 社交美语

[00:02.61]Ha, ha. You wait, they'll turn ugly. 哈哈 等着吧 他们会变坏的 [00:04.71]No one likes to feel someone else messing around in their mind. 没人喜欢脑子里有别人捣乱 [00:07.77]Cobb can't build anymore, can he? 柯布不能再

发表于:2018-11-30 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 社交美语

这一段是迈克带领众逃犯通过精神病病房来到医务室,打算再从医务室逃脱出去的一段。假扮成精神病患者、混进病房、干掉狱警,这一段真是险境丛生、惊险刺激。 [00:41.62][剧情] [01:01.26]播放音频 [01:03.19]We're in the sticks. [01:04.68]You know how many people

发表于:2019-01-01 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 越狱第一季

5. Interactions或drug Interactions(相互作用,或药物的交互作用):本项内容主要是介绍药物合用时的注意事项。 例11 Temaril tablets should not be administered with 4 hours of medications containing mgnesium,alumini

发表于:2019-01-08 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 医学英语

我们今天要讲的习惯用语都有这样一个词nerve。Nerve通常解释为神经,但是有时它的意思是勇气。例如在我们要学的第一个习惯用语里: get up the nerve。我们来听个例子。 这是一名职员认为领导忽

发表于:2019-01-16 / 阅读(101) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

stick这个词在这儿显然是名词,名词stick最普通的意思是棍棒。棍棒能牢牢地插在泥地里,没有松动的余地,当然a stick in the mud这个习惯用语是另有比喻意义的。它指某一种人。究竟是什么样的

发表于:2019-02-09 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 美国俚语