There was once a pretty chicken; 从前有只漂亮的小公鸡, But his friends were very few, 他的朋友却没几个; For he thought that there was nothing in the world but what he knew: 因为他认为这个世界上没有什么是他不知道

发表于:2019-01-10 / 阅读(30) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

While Genie was walking slowly down street one day, she heard an odd rapping on the pavement behind her. 有一天,吉妮在街上慢慢走着,忽然听到后面人行道上传来奇怪的敲击声。 Looking round, she saw Rob Grey hobbling on c

发表于:2018-12-13 / 阅读(29) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

The sun is hidden from our sight, 太阳藏得我们看不见了, The birds are sleeping sound; 鸟儿也静静安眠; IT is time to say to all, Good night! 是时候对大家说晚安! And give a kiss all round. 亲吻每个人的笑脸。 Goo

发表于:2018-12-13 / 阅读(28) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

The ground was all covered with snow one day, 有一天白雪覆盖了大地, And two little sisters were busy at play, 两个小姐妹正玩得忘乎所以; When a snowbird was sitting close by on a tree, 这时候一只雪鸟停在旁边的树上

发表于:2018-12-13 / 阅读(28) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

God make my life a little light, 上帝把我的生命变成一点光, Within the world to glow; 在这世界发亮; A little flame that burneth bright, 一点星火把光明燃亮, Wherever I may go. 无论我去向何方。 God make my life a

发表于:2018-12-13 / 阅读(31) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

Few plants are more useful to man than Indian corn, or maize. 很少有别的植物像印第安玉米(也叫玉蜀黍)那么有用。 No grain, except rice, is used to so great an extent as an article of food. 除了大米以外,没有哪一种农

发表于:2018-12-13 / 阅读(35) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

A dreary place would be this earth, 如果没有了小人儿在地球上, Were there no little people in it; 这个地方将是多么沉闷无聊; The song of life would lose its mirth, 没有了孩子们领头唱, Were there no children to beg

发表于:2018-12-13 / 阅读(23) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

The moisture and earthy matter, drawn through the roots, become sap. 玉米的根从土壤里吸取水分和养分,成为树液, This passes through the stalk, and enters the leaves. 经由茎部传输到叶子。 There a great change takes place

发表于:2018-12-13 / 阅读(26) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

The Himalayas are the highest mountains on our globe, They are in Asia, and separate India from Thibet. 喜马拉雅山是地球上最高的山,位于亚洲,在印度与中国西藏之间, They extend in a continuous line for more than a thousa

发表于:2018-12-13 / 阅读(30) / 评论(0) 分类 美国语文第三册