时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:美国语文第三册


英语课

   I met a little cottage girl: 我遇到一个乡村小姑娘,


  She was eight years old, she said; 她说,她今年八岁;
  Her hair was thick with many a curl, 卷发盘绕在她头上,
  That clustered round her head. 又浓又密的一堆。
  She had a rustic 1, woodland air, 她散发着一种乡野气息,
  And she was wildly clad: 衣着也土里土气;
  Her eyes were fair, and very fair; 她的眼睛很美,非常美丽,
  Her beauty made me glad. 她的美令我欣喜。
  Sisters and brothers, little maid, 你的姐妹和兄弟,小姑娘,
  How many may you be? 一共有几个?
  "How many? Seven in all," she said, “有几个?一共是七个,”她讲,
  And, wondering, looked at me. 望着我,满脸好奇的神色,
  And where are they? I pray you tell. 他们在哪里?我恳求你讲一讲。
  She answered, "Seven are we;" 她回答说,“我们有七个,”
  And two of us at Conway dwell, 两个住在一个叫康威的地方,
  And two are gone to sea. 两个出海当水手去了。”
  Two of us in the churchyard lie, 还有两个在教堂墓地长眠,
  My sister and my brother; 那是我的姐姐和哥哥;
  And, in the churchyard cottage, 妈妈和我也住在教堂旁边,
  Dwell near them with my mother, 妈妈和我也住在教堂旁边,
  You say that two at Conway dwell, 你说你们有两个住在康威那里,
  And two are gone to sea, 两个当水手去了海上,
  Yet ye are seven! I pray you tell, 可你们一共是七个!我恳求你,
  Sweet maid, how this may be. 告诉我这是怎么回事,好姑娘。
  Then did the little maid reply, 小姑娘接着回答,
  Seven boys and girls are we; 我们是七个姐妹和兄弟;
  Two of us in the churchyard lie, 两个躺在那棵树下,
  Beneath the churchyard tree." 就在教堂的墓地里。”
  You run about, my little maid, 你跑来又跑去,我的小姑娘,
  Your limbs, they are alive; 你有灵活的手和腿;
  If two are in the churchyard laid, 既然有两个躺在墓地
  Then ye are only five. 那你们只有五个才对。

adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
学英语单词
'Aïn Beïda
-tort
adjustable brass
aleurolobus oplismeni
anthropomorphist
arse around
AUP - acceptable use policy
be in spirits
brain developmental neurophysiology
brockner
cadastres
Carex praelonga
Certificate requirement
charleston pk.
charlottenburg
cogging roll
communicating branch of peroneal nerve
Constellariidae
control command program
coriaria nipalensis wall.
Council of EEC Builders of Large Ships
country musics
Crnomelj
despiteful
donated account
dub chroma
earth mother
embalance
epipactis helleborine ohwii
fixed lipid
flu season
go board
greenfishes
gust alleviation control (gac)
hanging-drop preparation
height of tree crown
helium diving
heterogamous sexual repro-duction
Holtyre
identical mapping
integro-differential
intermediate abutment
intraciliary
josiah wedgwoods
Kuripāra
language set
last laugh
latent defect exception
liquid thiokol
magnetic opticity
methenyl tribromide
mineral primary
minniebushes
miswanders
mixing head
morrelli
mourn
Mucosof
neoimpressionists
neuromuscular terminal
nonaccent
North Atlantic Free trade
okpala
omobranchus fasciolatoceps
on the whole
optional valuation date
orbiculociliary fibers
organizational merger
ornithogalum saundersiae
overambitious
parrellas
plusser
polycondenses
pressure compensating emitter
pressure lubricating
production cost variances
qualified job name
quinine chlorhydrophosphate
reactor tunnel
recreation business district
same parity
Seal Beach
seat leakage test pressure
security test and evaluation
sevenfigure
sex chromosome abnormalization
skew form
solasodol
submarine transient area
Sugar Stick
suggestion therapy
summary printing
superior trochoid
symbolic number
telectorate
to that
track identifier
vertical drawing
visual basic.net
water measuring tank
winterfire
wire fraud