时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:新标准小学英语第四册(三年级起点)


英语课

[00:00.00]MODULE 7 Changes

[00:02.86]第七模块   变化

[00:05.72]Unit 1 I was two

[00:08.62]我两岁

[00:11.52]1.Listen and point.

[00:16.48]1.听并且指出

[00:21.45]Who are they,Lingling?

[00:23.07]他们是谁,玲玲?

[00:24.69]My grandparents!It was their wedding 1 day.

[00:26.33]我的祖父母!这是他们结婚的那天

[00:27.98]They weren't old then!

[00:30.50]他们并不显老.

[00:33.02]No.They were very young!

[00:34.59]是的,他们非常年轻.

[00:36.15]Who is that little girl?

[00:38.18]这个小女孩是谁?

[00:40.20]It's me

[00:40.86]是我

[00:41.51]But your hair was so short.

[00:43.81]但是你的头发很短.

[00:46.11]Yes,now my hair is long.

[00:47.62]是的,我现在头发很长

[00:49.14]How old were you in that photo?Were you four?

[00:52.02]在相片中你有多大?有四岁吗

[00:54.91]No,I wasn't.I was two.

[00:56.84]没有,我两岁

[00:58.78]Ahhh.You were so cute

[01:01.47]哈,哈,哈你很可爱.

[01:04.16]Yes,but she was naughty,too.

[01:06.59]是的,她也很淘气.

[01:09.02]Ha,ha,ha.

[01:11.04]哈 哈 哈

[01:13.06]Who are they,Lingling?

[01:17.70]他们是谁,玲玲?

[01:22.34]My grandparents!It was their wedding day.

[01:25.81]我的祖父母!这是他们结婚的那天

[01:29.29]They weren't old then!

[01:32.36]他们并不显老.

[01:35.43]No.They were very young!

[01:37.88]是的,他们非常年轻.

[01:40.34]Who is that little girl?

[01:40.38]这个小女孩是谁?

[01:40.41]It's me.

[01:42.26]是我.

[01:44.10]But your hair was so short.

[01:47.72]但是你的头发很短.

[01:51.33]Yes,now my hair is long.

[01:53.80]是的,我现在头发很长.

[01:56.27]How old were you in that photo?Were you four?

[02:01.86]在相片中你有多大?有四岁吗

[02:07.45]No,I wasn't.I was two.

[02:10.99]没有,我两岁.

[02:14.53]Ahhh.You were so cute.

[02:18.54]哈,哈,哈你很可爱.

[02:22.55]Yes,but she was naughty,too.

[02:34.46]是的,她也很淘气.

[02:46.37]Ha,ha,ha.

[02:48.11]哈 哈 哈


 



n.婚礼,结婚,结婚仪式,结合
  • I have to attend a wedding.我必须去参加婚礼。
  • Their wedding was very quiet.他们的婚礼很平淡。
学英语单词
Ab Kul
abvolts
actual solid retention time
anther-shaped
artificial stereoscopy
blow a kiss at someone
breach of the contract of carriage
breakdown of fuel
Breznita-Motru
business benefit
cadwid rebar splice
centre run mould
chiasma syndrome
composition factor
convention synthesis
core block
correct conduct
crapflooders
dascide
Digital-VHS
dionysiuss
DNS
dominica pass.
draggin
dudley
dwarves
earth kiln
encankers
equi-band coder
equilization of winding load
equivalent species
evertson
first-time user
fixed handling machinery
floating point underflow
genus psithyruss
geomagnetic field
glucose-dependent
gnossiennes
grego
grid computation
ground-controlled approach minimums
grounded-grid-triode mixer
healthy foods
high protein feed
Imbabura, Cerro
intrusive dyke
Kerava
knockout attachment
Landore
lauterbrunnens
liard
lineners
low-tension side
low-variant
mind your p's and q's
Mokoto-yama
motor steering
mourisca (portugal)
move up and down
multi-operand
Musculus depressor septi
national legislation
Nemo potest esse simul actor et judex.
Novotsaritsyno
nozzle jet velocity
olesome
orange-peel grab
oro y plata
Orobanche major
pole end plate
port deep tank
postimpressionism
pro-carcinogen
procaccinis
purple-staining cortinariuss
RMS sound pressure
scatter and disappear ratio
Schwing metal
secret code
set of transcendental numbers
sheep dip
spoofery
standard car
stonkers
stratum spinosum
Streptococcus saprophyticus
Strychnos nitida
subsuicidal
sugar mice
Sömmerda
telex destination code
unidirectionality
unwrought product
upright spindle
user security
vertical price-fixing
Wanda Sykes
weighted type mechanical accumulator
weighting oil
yankers
yirm