时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:外贸英语一点通


英语课

   Going through the customs 1 过海关


  A: Sir, could you pass me your passport?
  先生,请出示你的护照。
  B: Sure, here you are.
  好的,给您。
  A: What's the purpose of your visiting this time? For business or pleasure?
  您此次旅行的目的是出差还是游玩?
  B: I'm here on business.
  我是来这里出差的。
  A: Good. How long will you be staying?
  好的,您将在此停留多久?
  B: A week.
  一周。
  A: Do you have anything to declare?
  您有什么需要申报的东西吗?
  B: I have some foreign currency 2.
  我有一些外币。
  A: How much?
  多少?
  B: 2000 euros.
  2000欧元。
  A: Then you have to fill in this form, please.
  那么请填写一下这张表格。
  B: Sir, I have finished the form.
  先生,我已经填好了。
  A: I think we have done here. You have to go to the duty office and see if you have something dutiable next.
  好的,我这里的手续就办好了,下面请到缴税办公室看一下您是否需要缴税的物品。
  B: Thank you.
  非常感谢。
  “We're done here”意思是“我们这里的事情已经做完了”,例如:We are done today. See you tomorrow. (今天就到这里,明天见。)

1 customs
n.海关,关税
  • The customs officials turned the man over to the French police.海关官员把那个人移交给了法国警察。
  • They are collecting customs.他们正在收缴关税。
2 currency
n.通货,流通,通用;
  • How much foreign currency do you take when you go abroad?你出国时带多少外币?
  • The dollar has been revalued against all world currency.美元对所有国际货币比,做了重新调整。
标签: 外贸口语
学英语单词
analytically normal
ba ngoi (cam ranh)
ballings
bilocates
blowdryers
brain man
cable-stitch
callant
chemical homogeneity
chemical-gated ion channel
chickadees
ciliotomy
citizen governance
clotheswomen
Cochituate
collision accident
combed stucco
compound cirque
con-fusion
controlling waste water
controversiallst
conventional diagram
counterboring with step core drill
dasht
decrementable
diphenylphosphines
discernabilities
domiciliation
e-catalog
Early Precambrian
encephalomyelocele
esherick
estrildas
external honing machine
extra-atomic relaxation energy
extreme intensity
fetal mesoderm
fleur-de-lysed
genus lyciums
genus staphyleas
give sb a black eye
Glandorf
hey-go-mad
high-temperature hot water heat-supply system
hive
hydria
impingement ring
international legislation
judged
kennedy
kilometers per locomotive per day
kloran
landy
lemmer
Litomyšl
loss compression
malt mash
mercury-arc power converter
metal - oxide semiconductor
no-hit game
non-instalment credit
non-navigational
non-usance
noncreativity
oracle turing machine
organoactinide
patrol diagram
pharyngoconjunctival fever
phone-in show
Phyllodistomum
physical measure
plug rolling
praise-singer
pressure storage tank
purpose specification principle
railway tunnel work
received for shipment
reciprocating stroke
result indicator register
rotor cooling
Rönneshytta
sauffe
Saxifraga chumbiensis
schofer
snarfled
solar spectrograph
spectral line series
statistical coil
stem guiding
steps-teller
strike on
sub science
Synclink
temperature fluctuation range
total solids by drying
two elements feed water regulator
unphysical particle
Utzon
winterbourne
WMLScript
Yankeefy