时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:全网最酷美语怎么说


英语课

   Nick: Hi everybody, this is Nick. Welcome to teaching series "how do you say this in American English."大家好,我是Nick.


  今天我来给大家分享一个救场的短语。为什么说救场呢?因为很多时候啊,我们因为说的太快,或者其他原因会说错话,这时候呢,就会产生口误。那这时候怎么办呢?总不能假装没有发生这回事吧?你当然要纠正自己了。中文我们会说,不好意思,刚刚口误了。英语要怎么说呢?在这里跟大家分享两种方法,都非常常用,一种是叫做It was a slip of the tongue.Slip原本是指小的差错,a small mistake.字面意思理解这个短语呢,就像是说,一个舌头的差错,其实就是口误, it means something that you say by accident when you intended to say something else.For example. I miss my ex-girlfriend so badly that I just called my new girlfriend my ex's name, which was terrible by the way. She, I mean my new girlfriend, was like pissed off for sure. Later I realized that was just a huge mistake. So I said, "my apologies, that was definitely a slip of my tongue." 赶紧说这是一个口误。你把现女友的名字叫错了,你把它叫成了前女友的名字,这就是非常严重的问题。当然了,这个例子非常的不好。
  另一种说法呢,就是说用I mean来解释,通常呢,这个词组的用法跟在说错的东西后面,加以解释说明。Still the same example, you said to your girlfriend like "I love you, Kaitlyn.". however, Kaitlyn is your ex-girlfriend. Kathrine is your new girlfriend. In this situation, you might wanna say, "I love you, Kaitlyn, nonono, I mean, Kathrine." Still, boys, avoid doing this. This is so bad, this isn't good at all. Also, I just wanna share another stuff with you guys, which is called Freudian slip. It means soothing 1 you say by mistake but which is believed to show your true thoughts.我刚刚说的就是另一个跟大家分享的东西,这个叫弗洛伊德式错误。弗洛伊德呢大家都听过,梦的解析。就是一名心理学家,他说,这个是一个潜意识理论。你说出去的口误,事实上就是你内心的真正想法。当然了这个是别人的看法,你也可以有不同意见。对吧?
  So this is pretty much it for today's class. I'll see you guys next time, bye.

1 soothing
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
标签: 口语
学英语单词
accustom
adapangia
alcohol use
alter into
angular travel error
anti-consumer
anti-magnetic watch
argillaceous gypsum
arthur rubinsteins
aspiration-psychrometer
bolli
bolt final twisting by torque method
breadth index
Byronians
cavernous body of clitoris
cherry tree
Chupungnyeong
compensation of distortion
complectional
connection release
contour correction rolling
convalescence medicine
cotectic surface
cystic chromomycosis
decriminalizations
Deloraine
dextrinuria
diagrammatic plan
disease of metabolism
divide of bills
drug-safety
Epigeneium clemensiae
Erling, Lake
extrasystolias
fastness to brushing
fellinic
file management system catalog cache
fleakers
frame transfer CCD
gaillardia pulchellas
Gentianella quinquefolia
Green Cove Springs
harbour lock
hare lip
hqt
hydatidotoxemia
hydrolytic deamination
importance of a flare
interplant transmission
Kingston Peak
kissling
kupper solder
labiosternite
Ljusternik-Schnirelmann theory
luthiery
mattituck
meretriciousness
Micropezidae
Midlothian County
n-th root of unity
nationhoods
neeve
New Democratic Party
Ngoyo
not married
Ozërsk
papilloma-like virus
paralyzingly
perspective relation
photographic responsivity
punctum atomum
raceway coil
red short iron
round dial
saline sediment
schiphol
scopulite
scrub mark
seed crystal rod
shou lieh
spanker mast
step expression
stepnephews
stripperlike
styremic
table of meridional parts
Tandjungpriok
tapping method
terribility
three-hundred
thromboendarteriectomy
tollymore
topponium
towing fittings
travel on one's face
unanticipated consequences
virtual employee
wheel-liker
working apace
writing systems
Yurovsk
zymogen farciminosa