时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
-agogue,-agog
abatjour
antidromic cortical response
Apodidae
Automatisme
Awakino
be mounted with gems
Beaver respirator
bipolar micro controller
blown her stack
Borang, Tg.
burnish(ing)
callans
Capitol Peak
cargo derrick guy pendant
Cercosporalla vexans
chain-oiled bearing
civil serpent
clear felling
cloquintocet
Company Bond
convention on the High Sea
corn spurrey
deductive value
deoppilative
diffluence
disharmony
distribution fuse board
disuses
dognapper, dognaper
Dyothelite
elastic design (allowable stress design)
electrical refrigerator
end-means chain
ethic datives
expellant bag
flexible driven gear
flyby
Foucault's pendulum
Gauss measure
glider train
go through something
halepensis
handstuff
harshliest
high yield potential
hypocoracoi
Kabumbulu
krauenaki
literary executrix
M.A.S.
Mandiant
monocoque
multiple thread screw
mutings
negative resistance oscillator
neoterist
noise-cancellation
Nova Lusitânia
open-closed principle
osteoepiphysis
Oulunsalo
overhead
ovoviviparous female
pan and scan
pantses
parvoviruss
pass on something
peat ball
pendulous pick up
picknicking
pomatum
proportion of ingredients
quantum chromody namics
reconcilement
rising intonation
rubenzer
salvo signal
scattered data point
sellz
simaoensis
Skunk River
snaping
snub
swift as an as the wind
systems software
teleologism
teleworks
The Corporation of Lloyd's
thiacetic
thrum
train control whistle
train kilometer
transfer of cause
undistorted wave
unsanctifications
unsteady current
vermiform-larra
vuzine
well-wroughts
windin
with a vacant stare