时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
a greasy grind
Achnatherum
AGC circuit
amphibious vehicle
Arteria gastrica posterior
authorized funds
avus
baucus
Bereketli
brillouin zones
Burghley
cayro
closed ranks
co-optees
construction-ready
coprophemia
Cullis
cut off reflected failure (corf)
decander
distadentes
dumb with fright
duplicatoserratus
endstation
Etionid
eupelagic sediment
face-paintings
ferrostan
freeze-up forecast
fuling Poris cocos
fusiform root
glandulae buccales
gymnocranius elongatus
heavy derrick stool
hog's leg
in a narrow groove
industrial stones
initiator/terminator
inner grease retainer
interpretive simulation
judicial assistance
jumped slide
Langelier index
lattice unharmonicity
lightfastness
LMTU (low-speed magnetic tape unit)
load-relief capability
locks in
longitudinal construction
machine designer
main circuit
marinading
mature age
mercury sulfale
mesosa kuntzeni
modulation noise (transmitter)
multiproblem
non-algebraic function
North Adams
on-stream
operating test equipment
overheadconductor rail
Pasteur's salt solution
pile in on
Pilinite
polarizing eyepiece
postpartum enuresis
present itself
Princess Ra.
ranginess
reconversions
recrushing
reimbursing bank
rhodanide reaction
rofling
run-time format
ryn
sarcophyton trocheliophorum
section eihgt
sector-focused isochronous cyclotron
self-regulating system
serman
shock-proof
shoulder tank
simulated weightlessness training
spatial variability
stable series
stop-start chromatograph
stratiform mineralization
Sunday-best
tennessee cotton
tetratype
thiaminokinase
thionic gleysols
to bring up the rear
unsticky
urochemistry
vasoligation
viscous oil
weighed filter
well beseen
West Milton
xilobam