时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
a posteriori error bound
active scale-step
alidade method
analysis of rigid frame
another day or two
associated corpuscular emission
balanced receiver
bambusa beecheyana pubescens
Bata, Sungai
be reconciled to doing sth
betcherman
Bibos gaurus
biradical state
broadcast sower
bulkeley
burrow into
busi
cast-in place pile
code of safe practice
coldblooedness
colombi
congenital amputation
corduroylike
counter value strategy
covering plate
craftspeoples
crossdresses
customized gantry
demonstration play
diaphragm gland
double-word addressing
dramatis personae
durodentine
egotheism
emulator control mode
experimental science
fifi hook
file tape
flowerily
funicolare
garangs
gate-silicon insulator
gaze paralysis
genus Cebuella
give someone a hand
halfheartedness
heart-shapes
hyperfructosaemia
isodynamic chart
jacketed
jog trough conveyer
king's college chapel
kisseth
large-angle scanning
logginge
loop-scavenging
Lorentz transformations
mental paralysis
mental states
Mexiana, I.
midmountain
moishe
multiple cash drawer
Native elements
Newton's flaming laser sword
nonranching
obscene literature
ocean floor map
osijeks
parasite elimination
peg welding
phaenacantha marcida
pharyngotome
phenyl stannane
pooh
project interface
projection efficiency
pseudotuberculoma
puzzle your brains
red - hot mama
register of Shipping of PRC
reuploading
rosamundas
sealed-bearing
sera suisepticus
smoking jacket
social theory
spoil-heaps
stock car race
stressosome
sutural bones
tablescape
termination pay
tetraethyl germanium
tire fabric
toluides
tree farmers
tullar
tunnel cleaning vehicle
war medicine
water trouble
well-traded