时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:美国小学英语教材3


英语课

   Tippy Learns A Lesson 提比接受了教训


  Soon Tippy's keeper heard about the new hat and came to see it. 很快,饲养员听说了新帽子的事,他也过来想看看。
  "What a nice baby elephant she would be," he thought, "if she did not have that frisky 1 foot." 他想:“多可爱的小象啊,如果她不调皮,不用脚乱踩的话。”
  At that minute Tippy Elephant reached out her trunk, took the keeper's straw hat from his head, and threw it down on the ground. 就在那时,小象提比伸出了鼻子,摘掉了饲养员头上的草帽,把它扔到了地上。
  And then-what do you think happened? 接下来,你猜发生了什么?
  Just as Tippy Elephant raised her frisky foot, her own hat fell off. 就在小象提比调皮地抬起脚的时候,她自己的帽子掉了下来。
  Smash! Smash! She came stamping down on the lovely hat with the red flower on it. 咔!咔!她踩到那顶嵌有红花的漂亮帽子上了。
  "Oh, my beautiful hat is smashed!" cried Tippy. “呜!我漂亮的帽子被踩坏了。”提比哭着说。
  The elephant keeper, the giraffe, the monkeys, and Mrs. Elephant all looked sadly at the poor smashed hat and felt sorry for Tippy. 大象饲养员、长颈鹿、猴子们和象妈妈看到踩坏的帽子都很伤心,都为提比感到惋惜。
  "It is too bad," said Mrs. Elephant. "But, Tippy, I do hope this will teach you a lesson. “这太糟糕了。”象妈妈说,“但是提比,我希望这能给你一个教训。
  Now you know how people feel when you stamp on their hats." 现在你知道你踩别人帽子的时候他们的感受了吧。”
  "Yes, Mother," said Tippy, with tears in her eyes, as she looked at her hat on the ground. “是的,妈妈,”提比看着地上自己的帽子,含着眼泪说,
  "I'll never do any more smashing. Never!" “我再也不会踩东西了,再也不会了!”
  And now all the circus animals and the elephant keeper love Tippy. 现在,马戏团里所有的动物和大象饲养员都喜欢提比。
  All the people who come to the circus are very fond of her. 所有来到马戏团的人也都很喜欢她。
  Tippy is still a frisky little elephant, but she never smashes pails or tin cans or hats. 提比仍然是只调皮的小象,但她不会再踩踏木桶、锡罐或帽子了。

1 frisky
adj.活泼的,欢闹的;n.活泼,闹着玩;adv.活泼地,闹着玩地
  • I felt frisky,as if I might break into a dance.我感到很欢快,似乎要跳起舞来。
  • His horse was feeling frisky,and he had to hold the reins tightly.马儿欢蹦乱跳,他不得不紧勒缰绳。
标签: 小学英语
学英语单词
abutilon indicum sweet
aduki
agammaglobulinemics
agouties
air bubble viscometer
airbond
alairy
alfenuss
anesthesiologic
antapical
antimason
argon-oxygen-decarburizing process
arvid
ayatollah ruhollah khomeini
bank of cylinders
base-collector capacitance
be littered with
bondagers
brumble
cage the sight
chataway
chimed
coefficient of flood recession
commission reseller
compulsory judicial sttlement
continuous chromatographic refining
counter-cause
cylindrical snowgauge
deictic function
delannoy
Deliktas
delivered weigh
diffuses
dividend for preference share holders
durians
electron bombardment zone melting
equalization of profit rates
ethosed
finished roller
finite part of divergent integral
fynboss
gautamas
gaylis
gedge
geranyl-
group distribution frame
harvel
hemimorphic hemihedral class
HyperText Markup language
individ
information glut
infraanal plate
jakarta institute for the arts (ijk)
jobname
keratan
key option
linear map
mean height of the tide
microglomeruli
millepora exaesa
multicast addressing
multiracialism
nonblocking access
normal cholesteremic xanthomatosis
nucleus transplantation
olkin
overdispersing
phlebothromboses
picture signal
plunge into a difficulty
polyprions
potamidid
protected territory
pseudogley soil
raggles
reduced power tapping
repair injury
reserved date
reverse automatic gain control
snake bend
source update processor
space background
spruing
statistical quality control
steam exit temperature
stop short at
Sukarno, Pegunungan
surgeon's needle
sustain pedal
sweep-stopping circuit
terraced zone
through route
Tongatapu
tongue and groove
TV differential relay
unstrung
urban culture
variable-exchange-rate system
Vernonia esculenta
Verrucaria
without jurisdiction
xylophoned