时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:英文励志歌曲


英语课

Otis Redding - Sitting on the Dock 1 of the Bay



(Sittin’On)The Dock Of The Bay——坐在港口码头(又译:坐在湾边的港口)。

奥蒂斯·雷丁(Otis Ray Redding, Jr;1941年9月9日-1967年12月10日)是一位知名的美国灵魂乐歌手,以唱腔中的热情和单曲《坐在湾边的港口》广为人知。



歌词及翻译

Sittin' in the morning sun

坐在早晨的阳光中

I`ll be sittin' when the evening comes

我将要一直等到傍晚的来临。

Watching the ships roll in

看着渔船拥进港口

And I'll watch 'em roll away again

再看着它们一个个离开

sittin' on the dock of the bay

坐在港口的码头

Watching the tide roll away

看着潮水退去

Sitting on the dock of the bay

坐在港口的码头

Wasting time.

消磨着我的时光。

I left my home in Georgia

我离开在乔治亚洲的家

And I headed for the Frisco bay

动身去了San Francisco的港口

I have got nothing to live for

我什么都没留下

Look like nothings gonna come my way

就像什么都没拥有过

Sittin on the dock of the bay

坐在港口的码头

Watching the tide roll away

看着潮水退去

Sittin on the dock of the bay Wasting time

坐在港口的码头消磨着时光

Look like nothings gonna change

就像没有事情改变过

Everthing seems to stay the same

就像他们当初一样

I can't do what ten people tell me to do

他们要求的--我不能做到

So I guess I'll just remain the same

所以我想我仍然会和以前一样

Sittin here resting my bones

静静的坐在这儿

And this loneliness won't leave me alone

因为这份孤独会一直陪在我身边

Just 10000 miles from home

离开家1000英里

Just to make this dock my home

只想把这个港口作为我的家

Sittin on the dock of the bay

坐在港口码头

Watching the tide roll away, ooh

看着潮水退去

Sittin on the dock of the bay Wastin time

坐在港口的码头消磨着我的时光



1 dock
n.码头;被告席;vt.使(船)进港;扣;vi.进港
  • We took the children to the dock to see the ships.我们带孩子们到码头去看轮船。
  • The corrupt official stood in the dock.那贪官站在被告席上。
学英语单词
.bmp
abandonment expenses
adductor coxae
adsorptional
aerial convevor
after-treatment with peroxide
air-to-air total heat exchanger
airplane rule
Ampelopsis grossedentata
anticorrosion alloy
antitubercle sera
autoserosalvarsan
azalomycin
benzenes
beshmet
biskra (beskra)
brittle-fracture-oriented operating diagram
bryant
butacaine
butter icing
census registration or registry
chidded
Cisa, P.della
commoditization
common peas
complex shear compliance
currency composition
cylindric roaster
Dermosyphilography
desmocollin
dicarboxylic acid cycle
drg transfer type
eastern gray squirrels
Einstein-de Hass effect
electrode-electrolyte
emission-arresting prescription
enetss
equatorial calm belt
estradas
false tooth
family information
genital aperture
ground way
gypsous
hard-gas circuit-breaker
hollow-web girder
ignigenous
immunosuppressive agent
income before minority interest
increasing soil acidity
indirect interchange diffusion
individual instruction
inducing resuscitation
kerry
lamina affixa
LC-DCP
Liouville numbers
Lonedell
Lucina
matrix language
moderator loop
multiple sclerosis
mycodermata
neighborhood of a curve
noon position
northenwards
Nyarubungo
off-the-beaten-path
oil degumming
one month
outside end wall
pedestal mount
polyvalent antibody
press button sprinkler
pseudo-directed family of points
psychotheraphy
pulse narrowing system
qualification of welding procedure
radices pulmonis
rupturing
savorously
Shimane-hanto
shock sites
shooch
siefer
silkworth
subaxillary
super-bright
synchronometer
tallying ashore
tarpits
tellinella spengleri
to drink like a fish
Tolbukhin
transfer of risk
turbo type
ultrageous
vassalism
viola gyrpoceras a.gray.
Walin
white analytical system
wire edge