时间:2018-12-12 作者:英语课 分类:旅游英语


英语课

   Front Desk: Royal Hotel, can I help you? Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies 1?


  Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?
  Tom: I'd like a suite 2 with an ocean view, please. Front Desk: No problem, sir. Tom: What is the price of the suite?
  Front Desk: It is US$ 280 per night. Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.
  Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.
  Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
  Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.
  Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?
  Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please? Tom: My name is Tom Zhang.
  Front Desk: Would you kindly 3 spell it for me?
  Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.
  Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?
  Tom: About three days.
  Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.
  Front Desk: Thank you. See you.
  前台:皇家酒店,我能为您服务吗?
  汤姆:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗?
  前台:还有空房。您需要什么样的房间?
  汤姆:我想要一个可以看到海景的套房。
  前台:没问题,先生。
  汤姆:价格如何?
  前台:每晚280美元。
  汤姆:价格有点高。我听说你们酒店正在打折。
  前台:是的,但打折期昨天就结束了。很抱歉。
  汤姆:我明白了。那么你们是否还有其他便宜一点的套房?
  前台:没有了,先生。到目前为止,这是能为明晚提供的最便宜的套房。
  汤姆:那好吧,我就预定它了。顺便问一下,房价是否包括早餐?
  前台:是的,包括早餐。现在我能请问您的尊姓大名了吗?
  汤姆:我叫汤姆,张。
  前台:您能拼读一下吗?
  汤姆:T-O-M,Z-H-A-N-G.前台:谢谢,我记下了。另外您预计在此停留多久?
  汤姆:大约三天。
  前台:好的。我们的登记时间是在下午一点钟之后。明天见。
  汤姆:谢谢。明天见。

1 vacancies
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
2 suite
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
3 kindly
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
标签: 电话订房
学英语单词
ac-dc difference test
acidic industrial waste
allegretti
alloying
American larch
antimanufacturing
autojigger
book-baseds
carcinogenic potential
casual Friday
combi deck
controlled stability
counterpunches
Da Ponte
deephardening
deoncogenic factor vaccine
diaphus coeruleus
dividend revenue
double-skin
embryonal
eosin
eucom
family Berberidaceae
Fort Zeelandia
fowlerite
geenen
gonocormu minutus v.d. b.
gunny sack stitching machine
heroic age
heyligers
hintermost
hydraulic head assembly
ice water mixture
indiscretion
inhalation of Chinese medicine vapo(u)r
ion-neutral complex
likes and dislikes
loan secured
logic(al) value
low-rainfall area
M. P.
macroanalyticle balance
malakin
marattia salicinas
maximum bubble method
medical welfare
mighteous
milk mirror
mizushima
monthly fees
multiple spectrum interpretoscope
muscovadoes
Myxobacteriaceae
Mzymta
non-sister chromatid
noncomplementary
overweight charge
page table entry
partice
Petrarchism
photostationary state
pig-fuckers
pithead baths
plug cutter
potted element
prediction of coke strength
pseudohypoparathyroitism
purge and drain system
quarterly production
rbccw (reactor building closed cooling water)
recurrent expenditure
Republic of Equatorial Guinea
rugged coast
santano
saucer pass
Sayyid 'Abbās
screen spectral characteristic
shift out pulse
special call selector
sponge ball cleaner
standardized classification
statutory tenancy
strain sensors
Taran, Mys
taurine-conjugated bile acids
tea taster's cough
ten
tenia-
three-card memory
tricolour pick-up tube
trypanosomal
tycom
ucp
underplatings
universal bus structure
vatmen
ventilation terminal
veratrins
walberg
wereleopard
wire laying vehicle
worthethy