疯狂英语口语绝招 Sadness
时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语
Key Words
[00:00.86]关键词
[00:01.72]The Most Common Expressions
[00:03.10]最常用表达法
[00:04.47]I'm feeling rather gloomy 1 today.
[00:08.35]今天我觉得相当抑郁。
[00:12.23]I've been eating my heart out.
[00:15.48]我一直非常悲痛。
[00:18.73]I'm deeply sorry to hear about the news.
[00:23.55]听到消息我深感悲痛。
[00:28.37]I'm lonely without you.I feel very miserable 2.
[00:33.89]没有你我很孤独,我觉得痛苦。
[00:39.42]Chances are slim.I have no other choice.I feel so desperate.
[00:46.90]机会渺茫,我别无选择。我真感到绝望。
[00:54.39]It's just been one of those days.I got out of the wrong side of the bed today.
[01:03.31]真是倒霉的日子,我今天一整天情绪都不好。
[01:12.23]I'm feeling really depressed 3 about my work.I think I'm at the end of my rope.
[01:20.48]我真的对我的工作感到灰心,我想我山穷水尽了。
[01:28.74]My heart sunk,for before I knew it,I had gray hair and wrinkles 4.
[01:37.54]我心情很沉重,我还不知道怎么回事,我就已经是满头白发,满脸皱纹了。
[01:46.34]I'm feeling very sad because I lost the necklace my grandmother gave me as a birthday present three years ago.
[01:57.54]我非常伤心,因为我把祖母三年前送给我作生日礼物的项链丢了。
[02:08.73]I'm on the brink 5 of ruin.It seems that everything is happening to me.I don't know what will happen in the future and I have to leave my fate to Heaven.
[02:25.83]我濒于毁灭的边缘,似乎所有的倒霉事都发生在我身上,我不知道将来会发生什么事,只好听天由命了。
[02:42.93]The Informal Expressions
[02:44.49]非正式场合表达法
[02:46.06]I am down in the dumps about the defeat.
[02:50.61]由于失败,我沮丧极了。
[02:55.15]What a bummer!I'm all thumbs today anyway.
[03:00.48]真糟糕!不管怎样,我今天整天都是笨手笨脚的。
[03:05.81]I've got a lot on my mind.You made me feel ashamed of myself.
[03:12.51]我觉得心头沉重,你让我觉得惭愧。
[03:19.21]I'm feeling blue because I have to leave you soon.
[03:24.23]我觉得心情郁闷,因为很快就要离开你们了。
[03:29.24]Oh,no!How could this happen to me!I'm just out of luck.
[03:36.45]哦,天哪!我怎么会遇到这种事啊!我可算倒霉了。
[03:43.66]Boy!What have I done?What luck!
[03:48.79]天哪!我到底做了什么?真倒霉!
[03:53.93]What a fool I've made of myself.I feel like such an idiot 6.
[04:00.10]我出尽了洋相。我觉得自己简直是个傻瓜。
[04:06.28]It's no fun having to answer to other people.But I can't live if I don't work,so I guess I just have to put up with everything that goes on in the office.
[04:23.25]要听命于人真没趣儿,但我不工作就无法生活,所以只好忍受办公室里的一切。
[04:40.22]Having worked for ten years,I'm still an office clerk.I can't help thinking I'm a failure.
[04:49.96]工作了十年,仍然是办公室职员,我得承认自己是个失败者。
[04:59.70]Quiting my job was really a pain in the neck.What a stupid thing I did!I could kick myself.
[05:09.64]辞掉工作真是件痛苦的事。干了一件多傻的事啊!我真恨死我自己了。
[05:19.58]The Formal Expressions
[05:20.99]正式场合表达法
[05:22.40]It was a great shock to hear of the news of your father's death.
[05:28.59]惊悉令尊不幸仙逝,实在令人震惊。
[05:34.79]There is no sorrow like my sorrow.
[05:39.33]我的悲伤是无法比拟的。
[05:43.88]We come together today to mourn the loss of seven brave men,to share the grief 7 that we all feel,and perhaps in that sharing,to find the strength to bear our sorrow and the courage to look for the seeds of hope.
[06:07.28]今天,我们聚集在此,悼念我们失去的七位勇士,分享我们的悲痛。在悲痛的分享中,也许可以找到承受悲哀的力量以及探寻希望之火种的勇气。
[06:30.69]What we say today is only an inadequate 8 expression of what we carry in our hearts.Words pale in the shadow of grief;they seem insufficient 9 even to measure the brave sacrifice of those you love and we admired.
[06:54.07]今天我们所说的话还远远不能表达我们心中所想。言语在悲痛的笼罩之下显得苍白无力,甚至无法用它衡量你我敬爱之人所作出的牺牲。
[07:17.45]Dialogue
[07:18.47]对话
[07:19.48]A:Oh,my God!It's end of the world!
[07:20.89]哦,上帝!世界末日到了!
[07:22.31]B:What's wrong?
[07:22.93]怎么啦?
[07:23.56]A:I got sacked yesterday.
[07:24.70]我昨天被炒了鱿鱼。
[07:25.83]B:Look on the bright side.You can find a better job.
[07:27.44]往好的方面看,你可以找到一份更好的工作。
[07:29.04]A:And my girl friend broke up with me this morning.I can't believe it!
[07:31.28]接着,今天早上我的女朋友把我甩了,我简直不敢相信!
[07:33.51]B:I'm sorry to hear that.Can I do anything for you?
[07:35.28]我为你难过。我能帮什么忙吗?
[07:37.04]A:Can you lend me some money?I lost my wallet just now and my whole month's salary was in it.Oh,no!How could this happen to me!
[07:41.39]你能借我些钱吗?我刚才把钱包丢了,里边装着我整个月的薪水。哦,天哪!我怎么会碰上这样的事!
[07:45.74]B:Just as the saying goes,it never rains but it pours.Anyway,cheer up.Everything will turn out all right.
[07:49.22]正如俗话所说,祸不单行。无论如何,看开一点,一切都会好转起来的。
[07:52.71]A:I hope so.
[07:53.65]但愿如此。
- A few faint gleams of sunshine lit up the gloomy afternoon.几束隐约的阳光使阴暗的下午有些明亮。
- When I saw their gloomy faces,I knew something was wrong.当我看到他们沮丧的脸时,我知道出事了。
- It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
- Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
- When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
- His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
- There were fine wrinkles around her eyes. 她眼角上出现了鱼尾纹。
- His face was lined with wrinkles. 他的脸上都是皱纹。 来自《简明英汉词典》
- The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
- The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
- Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
- You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
- Don't allow yourself to sink into grief,it can do no good.不要使自己陷入悲哀之中,这样一点好处也没有。
- After her mother died,she abandoned herself to grief.母亲死后,她沉浸于悲痛之中。
- The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
- She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
- There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
- In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。