时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:背诵为王第三册


英语课

Lesson51 Best Medicine

Jim worked in the office of a big company. He lived alone in a smallcomfortable apartment with two rooms, a kitchen and a bathroom.

At first he cleaned his apartment himself, but he soon found that he was notable 1 to do housekeeping because he was often too busy. So he hired 2 an oldlady called Mrs. Roper to do the cleaning for him. Mrs. Roper accepted theemployment with pleasure because she thought that was the right job for her.

After she had been working for Jim for two weeks, Jim looked at the mirrorin his bedroom and found that mirror was covered by a thick layer 3 of dust 4.

As a polite young man, he did not want to order Mrs. Roper around, so hewrote a message on the mirror with his finger "I'm coughing these days inthis apartment because I have breathed 5 in too much dust."He came home late that evening. He went into his bedroom and looked at themirror. "Mrs. Roper didn't seem to have cleaned the room." He said tohimself. But then he bent 6 down and saw a bottle in front of the mirror. "Ididn't put that bottle there," he thought. "Mrs. Roper must have left ithere. He picked the bottle up and looked at it carefully.

"She's written some message for me," he said to himself. It said, "This isthe best medicine for your cough."


良药

吉姆在一家大公司的办公室工作。他独自住一套两屋、一厨、一卫的公寓。

起初他自己打扫住处,但很快发现因常常工作忙碌而没有时间做卫生。因此他雇了一个叫做罗珀夫人的老太太给自己打扫房间。罗珀夫人愉快的接受了这份工作,因为她认为这是适合自己的工作。

她工作两周后,吉姆在卧室照镜子时发现镜子上有厚厚的一层灰。作为一个有礼貌的年轻人,他不想当面对她发号施令,因此用手指头在镜子上写了个留言:“这些天我一直咳嗽,因为吸入了太多灰尘。”

当晚他很晚才回家,然后进卧室查看镜子。“看来罗珀夫人没有打扫过房间,”他心里说道,但当弯下腰时他看到镜子前有个瓶子,“我没把瓶子放这儿,”他想,“准是罗珀夫人落下的瓶子。”他把它拾起来,又仔细看了看。

“她给我留言了,”他心想。瓶子上写着:“这是治疗咳嗽最有效的药。”



1 notable
adj.值得注意的,著名的;n.名人,要人
  • His achievement is very notable.他的成就是非常显著的。
  • He wrote and published the essay under notable's name.他假托名人写文章发表。
2 hired
v.聘用( hire的过去式和过去分词 );录用;雇用;租用
  • They hired a boat and went for a row down the river. 他们租了条小船,划向河的下游。 来自《简明英汉词典》
  • These girls never hired out to do servants' work. 这些姑娘从不受雇去做佣人的工作。 来自《简明英汉词典》
3 layer
adj.层,层次
  • These seeds must be covered with a layer of earth.这些种子必须盖上一层泥土。
  • The branches are weighed down by a heavy layer of snow.树枝都被厚雪压弯了。
4 dust
n.灰尘,尘埃,粉末,花粉,土,骚乱&vt.拂去灰尘,撒,弄成粉末&vi. 拂去灰尘
  • She swept the dust out.她把灰尘扫出去。
  • A lot of dust had blown in. 吹进来许多灰尘。
5 breathed
adj.无声的,有气的v.呼吸( breathe的过去式和过去分词 );轻声说话;低语;低声说
  • He breathed deeply before speaking again. 他深深吸一口气,然后继续说下去。
  • He breathed in the frosty air. 他吸进冰冷的空气。
6 bent
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
学英语单词
acousticss
adiposis
arbitrable
atony of bladder
bambaia
bigwigs
bill payable retired
blood spavins
bogon filter
Bol'shaya Kazinka
Bolovens, Phouphieng
bottom-land
burdenening
capitolo
continuing interest
cotton stripper attachment
decode field
dentofacial growth
destroyablest
doyens
e-models
engineering polymer
error facti
food and agriculture organizations
foreign field
frech
fuel charging
gin block
governor (gear)
graphite spheroid
greensher
grner
group rate system
gunboat boiler
h(a)emolytic anemia
harmonisation
high-head power plant
homomorphic speech processing
hyperplasia of prostate
incident rays
inverse hypergeometric distribution
Kallmann syndrome
Khanh Yen
Khvāf
lateral seta
Lukow
McDowell, Irvin
Mehdiya
microseismological
Mirapon F30
modernized agriculture
momentary-contact switch
mountaintops
mud soil
national governors' council
nematopagurus australis
Oravitzite
orthorhombic axis
paper web
pass from cell to cell
Perks
pooley i.
pototromomania
projection image
pulse positon modulator
punch tape code
put the skid under
q-q
regular pattern composite
research methodology
resistive furnace
riverites
Rubus stimulans
scarlatinal
second firing
self-parallel
Seredeyskiy
signal/noise ratio
single private bank
ski-slope
sliding condyle rod
stackpoles
sunnuds
supercollapsar
tanies
taper fitting
thyroidal tuberculosis
traffic tie-up
triliteracy
Tringa totanus
trochaic
tympanic swelling
uk -goer
upholdsters
us ranger
vacuometers
warming-up orifice
waxy distillate
wendorf
wind-phlegm syndrome
wombles
xenon variation