时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:创新英语


英语课

The giant transparent 1 balls that have become the latest craze in amusement parks and shopping malls may be dangerous. Some safety experts, including the U.S. government, even say they could be deadly. The U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC) “is urging consumers to stop participating in [this] new type of water-related recreational activity, due to the potential risks of suffocation 2 and drowning”. The CPSC adds: “The fact that the product has no emergency exit and can be opened only by a person outside of the ball significantly heightens the risk of injury or death when a person inside the ball experiences distress 3. Pre-existing medical conditions, such as heart, lung, or breathing issues, can be made worse by use of this product.”


The water balls were introduced to the world in 2007. They immediately became a huge success because they literally 4 allowed people to walk on water. Manufacturers say there are now thousands across the world. They reject the CPSC’s claims and say there is no danger when the water balls are used properly. A spokesperson said they have up to an hour's worth of air inside them so suffocation would never be a problem, especially as operators allow a maximum of five minutes inside the ball at a time. There could be a problem when people purchase the balls for their own use and are left unsupervised. The ball has no emergency exit and cannot be opened from the inside.


 



1 transparent
adj.明显的,无疑的;透明的
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
2 suffocation
n.窒息
  • The greatest dangers of pyroclastic avalanches are probably heat and suffocation. 火成碎屑崩落的最大危害可能是炽热和窒息作用。 来自辞典例句
  • The room was hot to suffocation. 房间热得闷人。 来自辞典例句
3 distress
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
4 literally
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
学英语单词
acceptance domain
afreets
al bidah
alarm hooter
Barou, Rap.du
batt joint
Bayt ad Dīn
beegahs
belt conveyer type trencher
beta-carboxylase
breton woods
bright studio response
calibration device
cantations
capacity head
Caput reflexum
cesium mercuric bromide
chemical crystallo graphy
Chāh Voshī-ye Shemālī
compound nuclear process
cum-dumpsters
Cupromangano-aphthitalite
Darwin Rise
diemaking shop
diningroom set
diogenes aff. nitidimanus
discrambler input
dispatcher program
double bevel groove
doubly refracting medium
downy ash
end-of-medium indicator
enjourney
erstwhilest
eugenes
first-class radio electronic certificate
fish anatomy
fold-over noise
for ... part
fuming hood
grant method
groggiest
gypsum twin
halutz
hevesies
hoistway-door interlock
hoplia ushijimai
inacceptably
inter block gap
Jurgensen's sign
kelesi
Kerkrade
lazzaroni
Lofer
long-wool
Minam's ambiguity
mineral deficiencies
monoclonal gammopathy of unknown significance
multiple airborne-target trajectory system
musculi aryepiglotticus
myrrhis odoratas
nanoseconds
neomineralization
neuroceptor
neutron communication
non-dummy variable
null spaces
organity
pendant push
pericardial chamber
pigopolist
Pitot pressure
polarizing treatment
problem situation
questioningly
rafos
red corpuscle
reduction of level
roll down furnace
rugby player
school disease
scientific epitomization
shoot a way out
spar milling machine
start condition
starter gear shifting fork
stockholders' meeting
streak
t'Internet
table of tidal information
technocultural
tentative purchase
there is money in that
thick waterway
transaction counter
Tshangs-pa Dkar-po
tuberculosis of urinary system
umbilicoplasty
weaponry
winnetka schools
yogacaras
zoomusicology