时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:剑桥雅思报考指南


英语课

 听力文本


Recording 1 9
录音9
A: This one is a good deal. It costs £150 and airfares are included in that price. Once you land, you still need to get to the ski slopes. It's a two-hour journey.
A:这很划算。只要150英镑,机票已包含在内。一旦您着陆(到达目的地),您仍需要去往滑雪坡。路上要2小时。
B: Yes, I know, I have a friend there who's going to meet me and we'll travel together.
B:我知道,我有个朋友在那儿,会来接我,我们一起去。
A: Oh. that's fine, I usually organize a coach ticket for my customers, because a taxi is far too expensive.
A:噢,这没问题。通常我会为客户定好长途车票,因为出租车太贵了。
But a lift from a local is even better. What about skiing equipment?
但有当地人载过去就更好了。那滑雪装备呢?
B: I have already got all of that. but I would like to arrange insurance if that's possible.
B:我已经有全套装备了。但如果可能的话,我想安排一下买保险。
A: Yes, of course. And it's a very good idea for a holiday like that.
A:好的,当然。对于这种度假而言,这是个好主意。
2. A: And it says here you will be staying with us for two nights, is that right?
2、A:这儿说您打算在这儿住两个晚上,对吗?
B: Actually, my plans have changed since I made the booking and I was hoping I'd be able to stay for one extra night, if it is possible.
B:事实上,我预定了以后计划有变,如果可能的话,我想住多一晚。
A: I'll just have a look and try to make sure you don't have to change rooms on the third night. Yes, that's fine and in fact you'll get a 25% discount as well.
A:我看一下,确保您不必在第三个晚上换房间。行,这没问题,而且事实上你还会享受到25%的折扣。
B: Oh, great. Do you have a gym or a sports center in the hotel? And I need access to your business center as well.
B:噢,太好了。这家酒店里有健身房或健身中心吗?我还需要使用你们的商业中心。
A: Yes, we have all of those. Now, your room is up on the tenth floor, and the elevators are right behind you.
A:我们全都有。您的房间在第十层,电梯就在您身后。
You'll actually be on the same floor with the business center, and it's clearly signposted. The gym is down on this level and so is the restaurant, you need to go there in the morning for breakfast.
您和商业中心在同一层,有清晰的标志指示。健身房在这一层,餐厅也是,您早上需要去那儿享用早餐。
3. A: Now, according to your CV, you have lived and worked in a few different countries, haven't you?
3、A:根据你的简历,你曾在几个不同的国家居住和工作,对吗?
B: That's right. I was born here in England and my family emigrated 2 to Australia when I was very young.
B:没错。我在英国这里出生,我的家庭在我还很年幼就移居澳大利亚了。
A: But your longest employment 3 so far was in America, if I am not mistaken?
A:但你目前为止最长的工作经历是在美国,如果我没弄错?
B: That's right. I moved there once I'd graduated and worked for five years before coming back to England in January.
B:对。我毕业后曾搬去那儿,工作了五年,然后1月份回来英国。
A: Right. And you've worked briefly 4 in accounts but in sales, mostly...Is that the area you are still interested in working in? We have a very strong sales department.
A:好。你曾短期在财务方面工作过,但主要是销售…这仍是你感兴趣的工作领域吗?我们的销售部门很强。
B: Actually, I'm hoping to move into the area of marketing 5. I've already been interested in it, and it was my major at university.
B:实际上,我希望能换到市场营销领域。我此前就已很感兴趣,而且这是我的大学专业。
A: I see. Well, with your references 6 I'm sure we can discuss it.
A:我明白了。有了你的推荐信,我相信我们能好好商量一下。

n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
移居国外( emigrate的过去式和过去分词 )
  • He's emigrated to the USA and gone completely native. 他已移居美国且完全成了美国人。
  • He emigrated to Belgium. 他移民到比利时。
n.雇用;使用;工作,职业
  • A large office requires the employment of many people.一个大办事处需要雇用好多人员。
  • The state of employment in this city is improving.这个城市就业状况正在改善。
adv.简单地,简短地
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
n.参考( reference的名词复数 );证明书;(为方便查询所用的)标记;(帮助或意见的)征求
  • Applications with a full curriculum vitae and two references should reach the Principal by June 12th. 申请书连同完整个人简历和两份推荐信必须在6月12日以前送达校长处。
  • The book is full of references to growing up in India. 这本书谈到许多在印度怎样长大成人的事。
标签: 剑桥雅思
学英语单词
Agni
allotriolith
animal rights
arsenium
attenuation correction formula
autonomous consumption
Bacillus typhisuis
Ban Mae Tom
Beggiatoaceae
blow-run method
bolzan
btselem
bunodont
cassette memory
cell competition
charging door (of furnace)
Chaturaphak Phiman
closing adjustment
codification of laws and regulations
combinatorically
consolidating batch
cowgh
crapand
crowleys
cubic equation of state
cyphastrea japonica
diagnose
dictyitis
dracone
estcourts
external cathode counter
extracts
F52
fineness of cement
friendly takeover
gradient elution partition chromatography
hawaii-standard-time
heavy type winch
hecto-volt
hook key
human herpesvirus 8
humoral transmitter
hydroxycaffeine
Indian kale
injurious act
ischay
khorramshahrs
Lakhota
last transition percent point
latched in contact
lateral slide mold
low-altitude satellite
mechanical side guides
megophthalmus
misname
mononucleated
neolallism
nit-pickers
non-means tested allowance
nu value
olde
oncodnavirus
organobismuth
pastukhov
phyllospondylous vertebra
played doctor
plum trees
pre-h-hour transfer
predetermined cost
prejudge
Prinodolol
protectibility
rapid measurement
RARP (reverse address resolution protocol)
reformationist
registered ton
robustified
rotating thermometer
sarcoplasmic-reticulum
sarganin
scratchbacks
sealskin tents
Senouillac
Suchedniów
tangential stress of the wind
target-indicating sight
tetrazone
title and rank
tree morphology
tuberculophobia
ubu
ultrafine filter
USAMRU
variate-value
vessail
vestibular canal
viper-like
weathering intensity
wieseltier
wind tunnel testing
wiper piston-ring
Yesǒng