时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:经典英文歌曲


英语课

Adele金曲:《Take It All》都拿走吧没有留恋!



歌词:



Didn't I give it all?

我付出全部了吗

Tried my best,

尽我的全力

Gave you everything I had,

把我所有的都给你

Everything and no less,

全部所有,一样不留

Didn't I do it right?

我这样做对不对

Did I let you down?

我是否让你失望

Maybe you got too use to,

也许你已经习惯

Having me around,

我在你的身边

Still, how can you walk away,

那么你怎能离去

From my tears 1?

当我泪眼婆娑

It's gonna be an empty road,

那会是一条空虚的路

Without me right here,

没有我在身旁

But go on and take it,

走吧,带走

Take it all with you,

全部都带走

Don't look back,

不要回头

At this crumbling 2 fool,

回头看我这毫无价值的傻瓜

Just take it all,

就把我的爱

With my love,

全部都带走

Take it all,

把我的爱

With my love,

全部都带走

Maybe I should leave,

也许我该离开

To help you see,

才能让你发现

Nothing is better than this,

没有比这更好的了

And this is everything we need,

这就是我们所有需要的

So is it over?

那么一切都结束了么

Is this really it?

这是真的么

You're giving up so easily,

你就那么轻易地放弃了

I thought you loved me more than this,

我以为你会比这样多爱我一些的

But go on, go on and take it,

但走吧,走吧都带走

Take it all with you,

全部都带走

Don't look back,

不要回头

At this crumbling fool,

回头看我这毫无价值的傻瓜

Just take it all,

就把我的爱

With my love,

全部都带走

Take it all,

把我的爱

With my love,

全部都带走

I will change if I must,

如果必要,我会改变的

Slow it down and bring it home,

把爱放缓,把爱带回家

I will adjust 3,

我会接受的

Oh, if only,

只要

If only you knew,

只要你知道

Everything I do,

我做的一切

Is for you,

都是为你

But go on, go on and take it,

走吧,走吧都带走

Take it all with you,

全部都带走

Don't look back,

不要回头

At this crumbling fool,

回头看我这毫无价值的傻瓜

Just take it,

带走吧

Take it all with you,

全部都带走吧

Don't look back,

不要回头

At this crumbling fool,

回头看我这毫无价值的傻瓜

Just take it all,

就带走吧

With my love,

带走我的爱

Take it all,

带走吧

With my love,

我的爱

Take it all,

带走吧

With my love.

我的爱 



n.眼泪( tear的名词复数 );破洞;裂口;裂缝v.撕( tear的第三人称单数 );(使)分裂;撕碎;扯破
  • She made a gallant attempt to hide her tears. 她强掩泪水。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
adj.摇摇欲坠的
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
vt.调整,使适应于,校准;vi.调整,适应于,校准
  • Foreigners take some time to adjust to our way of life.外国人要花一些时间才能适应我们的生活方式。
  • It is difficult to adjust one's habits to someone else.一个人很难使自己的习惯适于他人。
学英语单词
actual dead weight
aeroplane carrier
angular Larmor frequency
anicetus annulatus
as I see it
aspheric lens
automatic load-frequency control
automatically operating analyser
be defrauded of
bi nominal distribution
branchage
burr drill
caxons
chimonbambusa marmorea mak.
coilability
computational aids
courtsey
cube spar (anhydrite)
debt and credit
Dejerine-Roussy syndrome
dendroarchaeology
Dolgoye
dubose
economization
eosinophilic cellulitis
event relation
FECFV
forswearings
gamma ray dosimeter
garrote tourniquet
gdbas
goaf-road
grumble about
heat exchangers in parallel
hejna
hemodextrin
high valocity brittleness
holographic recording parameter
hood handle
ICI154129
index addressing mode
ion exchange bed
isotony
ivoryne
Karakitai(Kara-Khitai)
kupfelsilumin
Lancilline
languet
Lasa(Laas)
lawyer's wig
Litsea yunnanensis
long satellite-bearing chromosome
lumbo-iliac
lungyi
mother liquid
nephramine
one smart apple
orthopsychiatry
out of the press
overawed
panicgrass
partitioned data set
path discovery
perennial tax
pseudomorph by coating
psychogenic reaction
psychotechnic adaptability
railroad thermit
railway brake
Raraga
reassailed
reddish-lavender
rewiring
rough balance
rumbaing
scabricola ocellata
Search Engine Results Page
serving suggestions
single regression
single-stage cube network
solaode
solar power system
stiffleg derrick
sub-word
Swapon
Tadotsu
Taly
telegraph lever
temperature build-up
Tessaratomidae
touchdown velocity
trailcams
transmission control protocol (tcp)
ultramicroscope
unaccustomed
uncorrelated increment
unmerged
video segment
vranov
western larches
Zimbor
zonal planting