时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:疯狂英语2001年


英语课


 


Tiger! Tiger! Burning bright


In the forests of the night,


What 1)immortal 1 hand or eye


Could frame thy fearful 2)symmetry?


 


In what distant deeps or skies


Burnt the fire of 3)thine eyes?


On what wings dare he 4)aspire?


What the hand dare seize the fire?


 


And what shoulder, and what art,


Could 5)twist the sinews of thy heart?


And when thy heart began to beat,


What dread 2 hand? And what dread feet?


 


What the hammer? What the chain?


In what 6)furnace was thy brain?


What the anvil 3? What dread grasp


Dare its deadly terrors clasp?


 


When the stars threw down their spears,


And watered heaven with their tears,


Did he smile his work to see?


Did he who made the Lamb make thee?


 


Tiger! Tiger! Burning bright


In the forests of the night,


What immortal hand or eye,


Dare frame thy fearful symmetry?


 


老虎


           威廉 布莱克


 


老虎!老虎!光焰闪耀,


在黑夜的丛林中熊熊燃烧,


什么样的不朽之手和眼


造成你那可怕的匀称外貌?


 


你眼中的烈火熊熊


来自多远的深处或高空?


他凭什么翅膀敢飞到九天?


什么样的手敢去抓这火焰?


 


什么样的臂力,什么样的技艺


才能拧成你那心脏的腱肌?


什么样的手,什么样的脚,


才使得你的心脏开始弹跳?


 


用什么样的锤子?什么样的链条?


在什么样的炉里炼成了你的大脑?


在什么样的铁砧上?用什么样的臂力


敢抓住这可以致命的可怕东西?


 


当星星投下他们的矛枪,


用他们的泪水浇灌穹苍,


他见到自己的作品时可微笑?


难道是他造了你也造了羊羔?


 


老虎!老虎!光焰闪耀,


在黑夜的丛林中熊熊燃烧,


什么样的不朽之手和眼


造成你那可怕的匀称外貌?


1) immortal  a. 不朽的       


2) symmetry  n. 匀称,对称    


3) thine  a. 你的


4) aspire  v. 热望,立志    


5) twist v. 扭,拧             


6) furnace n. 火炉,熔炉


 



1 immortal
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
2 dread
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
3 anvil
n.铁钻
  • The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
标签: 疯狂英语 tiger
学英语单词
acrotarsia
actuating ratio
air-borne sensor system
analog-digita converter
apartments
artemus wards
as lean as a rake
avercamp
be uncertain of
bell end
bolshaya chernigovka
can pack(ing)
carbonating column
categorical logic
caterpillar tractor
cavity detuning
channel aggregator
chetco
cirls
CMTIC
coarse-range scope
colour separation negative
comparative pharmacology
countercondition
creampie
cruise ship tourism
cylindera psilica psilica
cythereans
Dermacentor maturatus
destresser
driver's compartment
easy-to-love
edge polisher
electronegativity rule
face-centered cubic structure
flanger bearing liner
forced development
fracture of coal
frequency division data link
gaulois
gomphoside
have a good opinion of oneself
heapstead
Hemsleya gigantha
hook retractor
ideal working substance
imperishablenesses
in-house funds
incomplete dislocation
incredibility
jizan
juttied
Kaffeklubben Island
keypath
leadplant
Lemington
lose their color or turn yellow
maliol
Maytenus inflata
Microactinomycetes
microcrystalline cellulose powder
miniorgan
Mohawk R.
neutron hygrometer
nonsync sound
optical video disc
osseous protein
out of one's tiny mind
painterly
Pan-Asianism
photoalignment
piggling
recordder
rerticillatine
resampler
rock disintegration mechanism
rogelio
rolling response
rorschach inkblot test
sand-spits
scattering cell
short-term irregularity
Stanley Pool
stationary squeezer
stazzema
stern-frame outer post
stooge about
storage quantity
take somebody up on something
tear sth apart
transfer check
truttle
two way infinite tape
ultraphotomicrographs
Up the Ladder
ventoses
venustoma lacunosa
volume change
web-design
weight disk
weld up
yammin'