时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   So I want to start by offering you a free no-tech life hack 1, 首先我想要提供给你们一个免费的非科技的人生窍门,


  and all it requires of you is this: that you change your posture 2 for two minutes. 你只需这样做:改变你的姿势两分钟时间。
  But before I give it away, I want to ask you to right now do a little audit 3 of your body and what you're doing with your body. 但在我要把它告诉你们之前,我想要请你们,就你们的身体和你们身体的行为做一下自我审查。
  So how many of you are sort of making yourselves smaller? 那么你们之中有多少人正蜷缩着自己?
  Maybe you're hunching 4, crossing your legs, maybe wrapping your ankles. 或许你现在弓着背,还翘着二郎腿,或者双臂交叉。
  Sometimes we hold onto our arms like this. Sometimes we spread out. 有时候我们像这样抱住自己。有时候展开双臂。
  I see you. So I want you to pay attention to what you're doing right now. 我看到你了。现在请大家专心在自己的身上。
  We're going to come back to that in a few minutes, and I'm hoping that if you learn to tweak this a little bit, 我们等一下就会回溯刚刚的事,希望你们可以稍微改变一下。
  it could significantly change the way your life unfolds. 这会让你的生活变得很不一样。
  So, we're really fascinated with body language, and we're particularly interested in other people's body language. 所以,我们很真的很执着于肢体语言,特别是对别人的肢体语言感兴趣。
  You know, we're interested in, like, you know -- an awkward interaction, or a smile, or a contemptuous glance, 你看,我们对尴尬的互动,或一个微笑,或轻蔑的一瞥,
  or maybe a very awkward wink 5, or maybe even something like a handshake. 或奇怪的眨眼,甚至是握手之类的事情感兴趣。
  Here they are arriving at Number 10. 他们来到了唐宁街10号。
  And...this lucky policeman gets to shake hands with the President of the United States. 这位幸运的警员可以和美国总统握手。
  Here comes the Prime Minister -- No. 噢,还有来自...的总理。不。

n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
v.审计;查帐;核对;旁听
  • Each year they audit our accounts and certify them as being true and fair.他们每年对我们进行账务审核,以确保其真实无误。
  • As usual,the yearly audit will take place in December.跟往常一样,年度审计将在十二月份进行。
隆起(hunch的现在分词形式)
  • She leaned forward, hunching over the desk. 她身体前倾,伏在写字台上。
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
标签: TED演讲
学英语单词
.frx
air-water system
akbank
anti-scour wall
aquatic science
backscattering spectrometry (BS)
Bartolommeo, Fra
beach music
beats the hell out of me
block Gauss-Seidel method
blot out something
breakfast times
business benefits
cargocultist
CD duplicator
Ceroxylon andicola
chaincoccous
change in design clause
chirita primuloides ohwi
circumscribing sphere
color stabilizer
colorfulness of a perceived color
colwyd
consistency restriction
continuous acting controller
cosmic teapot
cutinize
direnfeld
diverse linkage group
drawing card
dumplings in orange sauce
electronic computer and stored program automatic drafter
embossing stylus
Esicon
exsudation cyst
extending structure
extraction steam for factories
feeder height
finite-amplitude instability
flatlines
flocculating chamber
fluxing lime
forest-land tax
gage tolerance
general purpose trunk
glacks
grid-cathode circuit
hepatogastric
hydromatic
income differences
inner toe
intercolonially
ixometer
Jugiong
lecanopagus
lie on ... back
Llanrhystud
Lorenzo
maximum diameter of enlarged bore
mesodermal mesenchyme
microchromatoplate
migratory behaviour
mood lighting
multi-handicapped
multiturn coil
mydatoxin
over-relaxation factor
pass dividend
pc-relative addressing
photolectric recorde
pinzn
political vacuum
preliminary refining
problem of representation
pseudocyclic photophosphorylation
quiescent value
recoilers
reflecting hologram
renal arterial thrombosis
rentfrow
restrictive trade practices act 1956
retaining current
retrospectivity
reversing propeller
sdmi
seeding location
sibling-in-law
siltings
solifuge
spheric balance spring
stywarde
system for coordination of peripheral equipment
tender the olive branch
the type
to speak the truth
transistor switch
treatance
uncometary
underfellow
virna
wood stain
zinc can