时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  Look! You're breaking out in a cold sweat!
  你瞧,你都吓得直冒冷汗了!
  break out in a cold sweat直译过来就是“在冷汗中爆发了”,这个短语的真正意思是:“(因为焦急、生病、害怕等)冒冷汗”。因此当美国人说"Look! You're breaking out in a cold sweat!"时,他要表达的意思就是: "You are shaking in your shoes!"、"You are so scared!"、"You are so nervous!"。
  情景对白:
  Jane: Shirley, it's my turn now. I have never been so nervous.
  简:雪莉,下一个就轮到我了。我从来没有这么紧张过。
  Shirley: Take it easy, Jane! Look! You're breaking out in a cold sweat!
  雪莉:放轻松点儿,简!你瞧,你都吓得直冒冷汗了!
  搭配句积累:
  ①It's kust an interview.
  这不过是一场面试。
  ②Take it easy! Never show your fear in front of the interviewer.
  放轻松点,不要再面试官面前表现出害怕的样子。
  ③Don't be afraid to talk to the interviewer.
  别害怕和面试官讲话。
  ④How's your interview?
  你的面试怎么样?
  单词:
  1.sweat vi. 流汗,出汗;n.汗水 流汗
  sweater 汗衫
  2.scared adj. 害怕的,恐惧的
  This sculpture of mummy meke me scared.
  这座木乃伊雕塑把我吓坏了。
  3.in front of somebody 在某人面前
  I can easily become stammer 1 in front of my boss.
  在老板面前,我总是说话结结巴巴的。
  4.break out 爆发,发生
  In several cities in China, had broken out the protest against Japanese government and its purchase farce 2.
  中国数个城市都爆发了反对日本政府和它的购岛闹剧的游行示威。

n.结巴,口吃;v.结结巴巴地说
  • He's got a bad stammer.他口吃非常严重。
  • We must not try to play off the boy troubled with a stammer.我们不可以取笑这个有口吃病的男孩。
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
标签: 职场英语
学英语单词
a unit
Actisan-5L
Agrinion
alpha-bromo-beta-phenyl propionic acid
antineuronal
ashy substance
bettinger
bidart
bubble orientation
buclifen
calcium feldspar
Cape Horn Current
comprized
cornucoquimba kianofei
counterrevolutionary conduct
curettement
d-proline
dependent cell
desktop management
digital battery
downward social comparison
edison socket
eigenmetabolites
emergency phone
Enteroetamid
exhaust turbine
fatigue resistence
fellas
film speeds
followed suit
freight volume
frusciante
gastrocolic reflex
Germanosphere
giving birth
green-apple
hard-headed hammer
haydar
heteronormality
idylls
Imitation.
impediment to practice of law
indicator seating
indiscernibility
isono
jelks
KCC (keyboard common contact)
l-e
laserdisk
lazzara
Lead-Parkerite
leather-wood
Logachëvka
long spread
Lyalichi
management through finance
manubria
meloplasties
meta-anthropology
microlepia formosana ching
minimum naturale
musculocutaneous amputation
noninheritedness
old before one's time
one-factor
optimal plans
original plot
paper-chains
personal observation
phenargan syrup
political party
polytrimethylene hexadecane dicarboxylate
post selection
professional baseball
punchdrunk encephalopathy, punchdrunk syndrome
rhinomanometry
satellite master antenna television system
Satureia montana
Senedd
serial ask
shoghi
slip stitches
snakesman
spokescouncils
tangible object
tankage fertilizer
tended towards
ternary divider
thyratron relay
tower-type launch pad
transgenerational
trommelsieve
true to one's colours
two-spring injector
unaccommodated
unlook
visigraph recorder
vodcasters
watered wine
with warmth
wrow
zymotically