时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   Ed Catmull, more diplomatic than Jobs, was able to reach a compromise new budget. 埃德·卡特穆尔比乔布斯要圆滑得多,他能够解决问题。


  "I had a much more positive view of Jeffrey than some of the folks working on the film did," he said. “我对杰弗里的看法比其他一些做这部电影的同事要正面得多。”他说。
  But the incident did prompt Jobs to start plotting about how to have more leverage 1 with Disney in the future. 但是这件事确实促使乔布斯开始策划如何在未来对迪士尼有更大的影响力。
  He did not like being a mere 2 contractor 3; he liked being in control. 他不想仅仅做个承包商。他喜欢控制局面。
  That meant Pixar would have to bring its own funding to projects in the future, and it would need a new deal with Disney. 这意味着皮克斯未来必须把自己的资金带进项目,并且跟迪士尼重新谈判。
  As the film progressed, Jobs became ever more excited about it. 随着电影制作的进展,乔布斯越来越为之兴奋。
  He had been talking to various companies, ranging from Hallmark to Microsoft, about selling Pixar, 他跟很多公司谈过出售皮克斯--从贺曼贺卡到微软,
  but watching Woody and Buzz come to life made him realize that he might be on the verge 4 of transforming the movie industry. 但是看到胡迪和巴斯的诞生,他意识到他可能即将改变电影业。
  As scenes from the movie were finished, he watched them repeatedly and had friends come by his home to share his new passion. 当电影一幕幕完成后,他会反复观看,并邀请朋友到他家分享他的新爱好。
  "I can't tell you the number of versions of Toy Story I saw before it came out," said Larry Ellison. “我都没法儿跟你说我在《玩具总动员》出品前总共看了多少个版本,”拉里·埃利森说,
  "It eventually became a form of torture. I'd go over there and see the latest 10% improvement. “到最后,这就变成了一种折磨。我要去他家看最新的那10%改进的内容。
  Steve is obsessed 5 with getting it right--both the story and the technology 史蒂夫执迷于把一切都做好--无论是情节还是技术,
  and isn't satisfied with anything less than perfection." 任何不完美的东西他都不会满意。”

n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
n.订约人,承包人,收缩肌
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
n.边,边缘;v.接近,濒临
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
标签: 乔布斯
学英语单词
-sicle
alcore
ammonibacteria
arbitrage dealer
arseno-benzene
autoassembler
beef-heart
biological safety
Black Esk, River
blazonry
brain tube
bull-headed
cacemphaton
ceramic raw material
Codipect
compression gauge
daskasan rayonu
data-sharing
detail plan
disabused
dprabak (chaykend)
drug fetus damage
dynamic proxies
electric steering gear
embley
emergency hook
eusebiuss
extree
fade chart
flash bulkhead
frequency raiser
gand(o)ura(h)
get into the rut
gone out of
Gryaznoye
Guebres
hexandrum
high emf potentiometer
hlqn.
hygienic basis
hyperbolic parabola
hypobromous
impulse transmission
international music
javorie (javorja)
koilosternia
Kozar, Ras
L-quebrachamine
Lagrangian polynomial fit
Lebrun, Albert
lithic angiocholitis
Lower Wendish
maximum permissible deviation
naso-rnaxillary
navigable
new-stylest
nonstoried wood
orientalis
paracaesio caeruleus
period of variable star
Phosham
photofinishers
plaintext key
platyias quadricornis
pollinatory
praglit
pseudorange difference
psychobiologist
ptosis of eyelid
pump room
register for
reticulated vein
risk of war
Rosolini
sample source
school table
shagging
site railway
sound power of a source
standardized speed
statoid
stearo-dipalmitin
stipellatus
sudamina
Sukau
terminal edit operation
thermal insulating mortar
thiapyran
titling term
trend method
trochees
trophoblastic tumor
unfit to plead
uropyxis arisanensis
vectopluriometer
Viburnum buddleifolium
video frequency band
vitrified clay
wall rail
West Louisville
workshops regulation act
zero lap