时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

[00:19.82]Bernie was invited to his friend's home for dinner.

[00:23.50]Morris, the host, preceded every request to his wife

[00:27.40]by endearing terms,

[00:29.06]calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc.

[00:34.17]Bernie looked at Morris and remarked,

[00:36.97]"That is really nice,

[00:38.58]that after all these years that you have been married,

[00:41.17]and you keep calling your wife those pet names."

[00:44.23]Morris hung his head and whispered,

[00:46.40]"To tell the truth, I forgot her name three years ago."

[00:51.06]中文大意

[01:24.74]语言点

[01:28.11]be invited for dinner

[01:33.04]If you are invited for dinner,

[01:35.38]you should bring a dinner gift

[01:42.76]host

[01:47.06]主人,主持人

[01:49.70]a TV show host

[01:54.53]precede

[01:57.82]在...前加上

[02:00.49]the words that precede

[02:02.27]上述的话

[02:03.80]precede

[02:04.84]比...重要

[02:07.49]Economy precedes every other problem

[02:14.46]request

[02:18.17]要求,请求

[02:20.11]Your presence is requested at the meeting

[02:25.95]endearing terms

[02:28.60]一些可爱的称呼

[02:31.04]endearing

[02:35.19]可爱的,惹人喜爱的

[02:37.77]He never speaks an endearing word to his wife

[02:44.91]Honey,My Love,Darling,Sweetheart

[02:52.11]Remark

[02:57.34]说,讲

[02:59.33]say

[03:01.25]remark

[03:02.47]言语,评论

[03:05.10]pet name

[03:17.00]hung

[03:18.37]hang

[03:21.88]低下头

[03:23.65]whisper

[03:24.80]耳语,低声说话

[03:27.36]to tell the truth

[03:29.15]老实说,坦白说







Endearing terms

可爱的称呼



Bernie was invited to his friend's home for dinner. Morris, the host, preceded every request to his wife by endearing terms, calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc. Bernie looked at Morris and remarked, "That is really nice, that after all these years that you have been married, and you keep calling your wife those pet names." Morris hung his head and whispered," To tell the truth, I forgot her name three years ago."



Bernie应邀来到他的朋友Morris家吃晚餐。在朋友家,Bernie发现,不管问他老婆什么问题,Morris总要在每句话的前面加上一些亲密的称呼,象蜜糖,我的爱人,亲爱的,甜心等等。Bernie对Morris说,“你们夫妻俩真够亲密的,结婚这么多年了,你还叫她叫得那么亲密。”Morris低下头,小声地对Bernie说,“老实跟你说吧,三年前我忘记老婆的真名是什么了。”



学英语单词
air supply equipment of hydraulic turbine
alluvial fan facies
anticlinal oil-gas field
archives and museums
arsenic cancer
articulationes cochlearis
attachment lens
axle sleeve
B'ham
bariable block
bataka
be lavish in someone's praise
biotic index
body contour line
borggren
boulogne billancourt
butcher's block
cajuns
calyons
cameloid cells
candombes
charging generator set
Choin
cinnabar moths
cladless HIP
compound dike
congruence of figures
conic section shock wave
corn-eater
corpora interpedunculare
Council Committee on Non-Governmental Organizations
crossover vote
cryocrystal
debt-ceiling
dextrinised starch
digital read-out machine
dual group
elm bast
estimable function
etiologic etiological
example sentence
exosystemic
expanding type hone
eye pollution
fader margin
field techniques
filli
flash zone
frailly
fuel-cells batteries
functome
great-than search
guarding
hans-wilhelm
hidden entity
Humata
i-nomen
ifpas
IIL instruction set
improvements on leased
inch board
Indian style
inductor form
infaustus
isodonal
limited bandwidth
live attack
loop reactor
lotus-land
magma facies
malumba
mcclusky
Methylenechlormadinone
minimum-latency programming
Moabi
monkey flower
nuclear testing
orff-schulwerk
out-border
ovarian hilum
over-medicating
peritoneal autoplasty
religious-affairs
schizosaccharomycosis
sculpturation
semianthracite
simple insurance
solidago multiradiatas
source information
steamgas
tell me why
tios
triricinoleidin
twin sideband
undissociably
unenvisagable
unsaturated hydrocarbon
wad cutter
Warnock
wets oneself
wythene
zappiness