时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   This animal, this monster, this natural phenomenon that had puzzled the whole scientific world,


  这动物,这怪东西,这天然的怪物,它使整个学术界费尽了心血,
  that had muddled 1 and misled the minds of seamen 2 in both hemispheres,
  它使东西两半球的航海家糊里糊涂,
  was, there could be no escaping it, an even more astonishing phenomenon-a phenomenon made by the hand of man.
  现在应当承认,它是一种更惊人的怪东西,它是人工制造的怪东西。
  Even if I had discovered that some fabulous 3, mythological 4 creature really existed, it wouldn't have given me such a terrific mental jolt 5.
  看到最怪诞、最荒唐、甚至神话式的生物,也不会使我惊骇到这种程度。
  It's easy enough to accept that prodigious 6 things can come from our Creator.
  造物者手中造出来的东西怎么出奇,也容易了解。
  But to find, all at once, right before your eyes, that the impossible had been mysteriously achieved by man himself: this staggers the mind!
  现在一下子看到那种不可能的事竟是奥妙地由人的双手实现的,那就不能不使人感到十分惊讶了!
  But there was no question now. We were stretched out on the back of some kind of underwater boat that, as far as I could judge, boasted the shape of an immense steel fish.
  现在不容犹豫了。我们现在是躺在一只潜水船的脊背上,按照我可能的判断,这船似乎有点像一条巨大的钢鱼。

adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子
  • He gets muddled when the teacher starts shouting. 老师一喊叫他就心烦意乱。
  • I got muddled up and took the wrong turning. 我稀里糊涂地拐错了弯。 来自《简明英汉词典》
n.海员
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather. 有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • In the storm, many seamen wished they were on shore. 在暴风雨中,许多海员想,要是他们在陆地上就好了。
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
adj.神话的
  • He is remembered for his historical and mythological works. 他以其带有历史感和神话色彩的作品而著称。
  • But even so, the cumulative process had for most Americans a deep, almost mythological significance. 不过即使如此,移民渐增的过程,对于大部分美国人,还是意味深长的,几乎有不可思议的影响。
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
学英语单词
accrued interest on mortgages
acetylization flask
advances for construction
affreighting
Ainsliaea paucicapitata
aperture flux density
arriver
associative architecture
avast hauling
bant pipe
batting an eye
boiler-scale
Bringhausen
Bureau International de l'Heure
chronic progressive nonhereditary chorea
compensation depth
competitor genotype
confocal central conics
consequence finding program
cross key 2
dacha
deathlike
deboronation
defining aperture
designed horse-power
digital telemetry system
disintegrative
driving school
dustable
electrical schematic
electropumping laser
family asclepiadaceaes
fast-insertion piston
firebrick arch
fluitantes
fraunces
freudianism
green sickness
groak
have respect for
hirschhoms
hot repress
houka
hydrostatic vehicle
hydroxylated lecithin
identity card
incumbently
intermediate frequency (if) amplifier
inventory of self appraisal
Kotorski Zal.
Kuchang-dong
learning by advice-taking
light antitank weapons
loop film
make oneself comfortable
malacolite gneiss
mansus
megaampere
melilotus dentatus (waldst. et kit.) pers.
miner's needle
mirror self-recognition
mizen top
model shop
Montespan
Naniopine
net gain on exchange
nobbies
Nygchigen, Mys
operation for cranial nerve
ordinality
particle line
pervious bed
piccolos
pre-reaction
prejudiciary
principle bar
pronuntiatio
quick adjusting
regalecus glesnes
reposed
resupine
Saddle Pk.
Sagamoso, R.
section view
sir walter raleghs
specific gravity of soil partical
speech communications
strenye
superficiary
swooshed
technical notes
tentative calculation
tera-kelvin
thermoresponsive
travel(l)ing-wave parametric amplifier
turboclair
unattended machinery space
user virtual memory buffer address
vanadyl semichloride
visible emissivity
Yuzhno-Yeniseyskiy