时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

 For a few more weeks Jobs and the board kept looking for a permanent CEO. 接下来几个星期,乔布斯和董事会一直在寻找一位正式的CEO。


Various names surfaced -- George M. C. Fisher of Kodak, Sam Palmisano at IBM, Ed Zander at Sun Microsystems 有很多人选浮出水面--柯达的乔治·M·C·费希尔的萨姆·帕尔米萨诺、Sun公司的埃德·赞德,
but most of the candidates were understandably reluctant to consider becoming CEO if Jobs was going to remain an active board member. 但是可以理解,如果乔布斯一直是个活跃的董事会成员,大多数人选都会对这份差事犹豫不决。
The San Francisco Chronicle reported that Zander declined to be considered 据《旧金山纪事报》报道,赞德拒绝做候选人,
because he "didn't want Steve looking over his shoulder, second-guessing him on every decision." 因为他“不想让史蒂夫总是窥探他、质疑他的每一个决定”。
At one point Jobs and Ellison pulled a prank 1 on a clueless computer consultant 2 who was campaigning for the job; 有一次,乔布斯和埃利森捉弄了一个应聘该职位的愚蠢的计算机顾问;
they sent him an email saying that he had been selected, 他们给他发了一封邮件说他被选中了,
which caused both amusement and embarrassment 3 when stories appeared in the papers that they were just toying with him. 后来这事登在报纸上,而他们只是在戏弄他,搞得既好笑又尴尬。
By December it had become clear that Jobs's iCEO status had evolved from interim 4 to indefinite. 到12月,很明显乔布斯的iCEO地位已经从过渡性的转变为无限期的。
As Jobs continued to run the company, the board quietly deactivated 5 its search. 随着乔布斯继续管理公司,董事会悄悄搁置了CEO的遴选。
"I went back to Apple and tried to hire a CEO, with the help of a recruiting agency, for almost four months," he recalled.  “我回到苹果,在招聘机构的帮助下,花了将近4个月的时间,想要聘请一位CEO。”他回忆说,
"But they didn't produce the right people. “但是他们没找到合适的人。
That's why I finally stayed. Apple was in no shape to attract anybody good." 所以我最终留了下来。苹果当时的糟糕状况无法吸引任何人才加盟。”

n.开玩笑,恶作剧;v.装饰;打扮;炫耀自己
  • It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.人们认为火警报警器响是个恶作剧。
  • The dean was ranking the boys for pulling the prank.系主任正在惩罚那些恶作剧的男学生。
n.顾问;会诊医师,专科医生
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
v.解除动员( deactivate的过去式和过去分词 );使无效;复员;使不活动
  • \"The brain can be deactivated. It can be yours to command.\" “大脑计算机可以被停止。如果你下达命令的话。” 来自互联网
  • He successfully deactivated a nuclear reactor in a laboratory before meltdown. 他成功停用一个核反应堆在实验室之前崩溃。 来自互联网
标签: 乔布斯
学英语单词
Abelmoschus muliensis
antistaling agent
bacchetta
beefsteak fungus
besieged city
blaks
bottle nosed dolphin
bouza
bulk stress probe
calorimetric pyrometer
chavakkad (chowghat)
chlorostilbene
cloth oil
code missing phenomenon
compartment tray dryer
composite absorption curve
declaws
dichohyphidia
dorsian
doubling effect
Dryburgh
eccentric center
electrosome
emphasized
equal altitude
Eschenmoser fragmentation
Exclusion crisis
exposure ratemeter
fan chart
fat-splitting
fiber-optic instrumentation
fibrillostracum
fluidisation
Fotuha'a Atoll
geothermal heating system
get one's leg over
glottological
Gorodetskiy Rayon
high density lipoprotein
holzapfel
hornwracks
in rough troubled water
internal hernia
Jesuital
kava kava
kicks my ass
lightning trip-out rate
Madriqid
Managua, Lake
midwatch
monochrome painting
moulding pressure
musquaro l. (muskwaro l.)
myo-electric
Myriangiaceae
nephelinitoid phonolite
oculopharyngeal dystrophy
odd byte
Old Perlican
phyllosilicate minerals
Pokój
postpartum examination
power-brokers
process upset
push button momentary contact switch
put one's feelings into words
reassembly deadlock
receive only
regulator index
relaxation table
resin reaction vessel
roll-down
sanitary pads
SBGA
scale microscope
screwed connection
SD (superintendent of document)
sejoining
self-balancing strain gauge
self-wiping contacts
shear zone deposit
silicon-chip
space resources
stand-alone code
staxtons
stir things up
superior palpebral fold
syncarpium
technological research
Thatcherite
tict
tissue interaction
top-full
tow-trucks
train control automation
triangular fibrocartilage complex (tfcc)
valuabler
von Troeltsch's spaces
Wagogo
waterfall illusion
waterspout prominence
White Tai