时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   The Supper Club, San Francisco, Calif。


  晚餐俱乐部 (圣弗朗西斯科,加利福尼亚州)
  Designed to enlighten all five of your senses, this11,000-square-foot Dutch restaurant is unlike any other diningexperience you will encounter. After being tucked into yourbed/dinner table for your meal by a performance artist/waiter,you’ll spend four hours dining and being serenaded by drag queens(and kings), getting rubdowns from a masseur, and wowed byacrobats。
  走进这间占地11000平方英尺的荷兰餐馆,你的五个感觉器官都会被调动起来,因为它与你去过的其他餐馆都截然不同。在被装扮成演员的服务生领到餐位后,你会在这里度过4个小时的时光,吃饭的同时,耳边回响着小夜曲,享受着按摩服务,还可以观看杂技表演。
  心脏病烧烤店
  心脏病烧烤店
  Heart Attack Grill 1, Chandler, Ariz
  心脏病烧烤店 (钱德勒, 亚利桑那州)
  Customers are referred to as "patients," orders as"prescriptions," and the scantily 2 clad waitresses as "nurses" atthis hospital-themed bar and grill in Chandler, Ariz., whichpromotes that its fries are deep-fried in lard and allows dinerswho weigh over 350 pounds to eat for free。
  位于亚利桑那州钱德勒市的这家“心脏病烧烤”店是一家医院主题餐厅,在这里顾客要装扮成“病号”,菜单是“处方”,服务员则是性感的“护士”小姐。这里提供的食品全部是高卡路里的油炸食品,而且体重超过350磅的顾客可以免费享用。
  “摸黑餐馆”
  “摸黑餐馆”
  Opaque 3, Los Angeles, Calif
  “摸黑餐馆” (洛杉矶,加利福尼亚)
  Altering the notion of food being eaten with the eyes, thisLos Angeles weekend event serves a two-hour, multi course gourmetmeal to diners who cannot see their food. By dining in apitch-black room—you’ll be led to your table by the blind andvisually impaired 4 waiters—your sense of taste, touch, smell, andhearing will be enhanced by abandoning the “visual stigmas”attached to food for a more authentic 5 experience。
  吃饭不靠眼睛,这家位于洛杉矶的“摸黑餐馆”会给你带来与众不同的体验。点餐后,会有盲人或视力不好的服务生将你带到一片漆黑的房间——在这里,没有了视觉,你的味觉、触觉、嗅觉和听力都会大为加强,吃起饭来会别有收获。

n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
adv.缺乏地;不充足地;吝啬地;狭窄地
  • The bedroom was scantily furnished. 卧室里几乎没有什么家具。 来自《简明英汉词典》
  • His room was scantily furnished. 他的房间陈设简陋。 来自互联网
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的
  • The windows are of opaque glass.这些窗户装着不透明玻璃。
  • Their intentions remained opaque.他们的意图仍然令人费解。
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
  • Much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
标签: 口语
学英语单词
a jump ahead
acelene glycol
advantage oneself of
air conditioned
airman information pamphlet (aip)
alpha-disintegration energy
ancient pines
animals in stock
bacillus sulfhydrogenus
barouche
bavon
butkus
cash out
charge carriers
charity work
claricymbal
clubocracy
cohesion limit
common radish
compel enforcement
connecting collaterals
convention
copper slate
Councilmania
course catalogue
data carousel
defervescent stage
dippersful
direct discrimination
double quartan malaria
exanthema papulosum
faineances
fructus crataegi cuneatae
genovian
glass cockpits
Glattbach
gourmandizing
gynium
hambones
harness strap
hydraulic speed governor
IF1
Inpadoc
interstitial plasma cell pneumonias
isotropic fiber
Krasnyy Partizan
kurdistan labor paries
lead mordant
Loly
lootens
lost customer
low-moor soil
Massaha
missileers
modernica
moree
mucoproteid
nqd (nuclear quality department)
oil cut out valve spindle
olhovskiy
outturn sheet
phase-contrast microscopy
phoned in
Piersol's
pizza savers
polypropyleneterephthalate (ptt)
procognitive
Pyrrosia
quality protection
Remove Links
return altitude
runtimes
sably
samar
secretary-generals
self-propelled asphalt paver
soft-shell clams
spec home
special ciphers
specific entry
stratigraphic subdivision
structural member
subsulcus
synchiropus grinnelli
The End of Procedure of Ship Arrested
the whole creation
to kill you
tongue-and-groove rolling
transformer-coupled amplifier
triad gangs
triumphing over
Umklapp
uraniums
vaction variable
veer out
vocal bands
wease-alley
well filled
wet gas purification
wheeze
yachtful
Zanfouénou