时间:2018-11-27 作者:英语课 分类:好莱坞电影口语模仿秀


英语课
Sleepless 1 in Seattle《西雅图不眠夜》

■ 闺中女友在一起谈论感情是很常见的事情。一方喜欢上一个男子,密友一定会倍显关心,先套问,后猜测。全世界的女孩子大致都有这样的经历。对话中一系列描述变态行为的名词很通俗,但却是一般字典查不到的。


单词通缉令
1. crackhead n. 吸毒成瘾者
2. transvestite n.作异性打扮者
3. flasher n. 暴露狂
4. junkie n.有毒瘾者
5. chainsaw n.链型锯
6. get down to 着手做某事,本对话中是言归正传的意思。
7. hysterical a.歇斯底里的;异常兴奋的


Becky: What was that about up there?
Annie Reed: What was what?
Becky: What’s with you?
Annie: Nothing’s with me.
Becky: Somethings’s with you.
Annie: No, no…what are you saying?
Becky: Whatever it is you can tell me…. Sleepless in Seattle?
Annie: That’s what she called him on the show because he can’t sleep.
Becky: And now 2,000 women want his number. The guy could be a 1)crack head, a 2)transvestite, a 3)flasher, a 4)junkie, a 5)chainsaw murderer or someone really sick, someone like my Rick.
Annie: Actually he sounded nice.
Becky: Oh? Oh, really? Now we’re 6)getting down to it.
Annie: Please Becky, I’m madly in love with Walter. He did the craziest thing the other night. What was that? Oh, it was so funny. We were 7)hysterical. What was that?


贝琦:那里发生什么事?
安尼•里德:什么什么?
贝琦:你有什么心事?
安尼:我没有啊。
贝琦:你一定有事。
安尼:没,没……你说什么哪?
贝琦:不管是什么事,你都可以告诉我……西雅图不眠人?
安尼:那是节目中她对他的称呼,因为他睡不着。
贝琦:现在二千名女性想要他的号码。这人可能是个贼、异装癖者、暴露狂、吸毒者、电锯杀手,或是个病得不轻的人,像我的里克那样。
安尼:其实他的声音很好听。
贝琦:哦?真的?现在我们认真地谈谈。
安尼:求你了,贝琦,我深爱着瓦尔特。那一晚他干了件疯狂的事。是什么事?哦,好玩得我们都捧腹大笑,还能是什么事?



1 sleepless
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
学英语单词
a packet vessel
a penny pincher
Adahuesca
alarum
alert order
ambrosetti
amplivix
analcite-syenite
aneurysm of interventricular septum
antidyslipidaemic
appleknocker
arc power
Asiatic schistosomiasis
batterboard
Belr.
casserole dish
chargeable tonnage
chartered bank
Clematis kweichowensis
clip-joint
color sense
comfiture
constant ignition
creeper crane
de escalate
deconfigure
decunted
Edwards County
evaporation boiler
executor of small estates
exorcise, exorcize
exponential regression model
first meiotic division
fixed kyphosis
fore-body
formulating of recipe
fourier transform optics
giannoulias
golfaholics
graphomotor aphasia
halfwits
have one's knees under someone's mahogany
heptachloropropane
hole tolerance
hydraw
hydrolab
hypogammaglobulinemia
hypostracum
ideal transducer
infinitudes
ivory wood
jamides bochus formosanus
kiplings
krabs
Lophatherum
low VHF transmitter receiver
lysergide
millibar
multiviewer
myelolymphangioma
neve
NOTOPTEROIDEI
obstinate
octadecane diacid
one's bag
Oz-Email
parathyrotropin
peep show audiometer
pier-type hydroelectric station
pipetter
pregnant liquor
protected cable
Přimda
radioactive age dating
real estate mortgage investment conduit
redbelly tilapia
regenerative thermal oxidizer
remote wakeup
replacement-level
revolving microprobe stage
running-in schedule
self-defined
self-diffusions
siderotantalite (tantalite)
slewing stern ramp
soundin
stult
sweet juice
symmetric profile
thrombocytobarin reaction
trailer launching platform
Ucharal
unrebated
unsteady-state flow
vascular glands
watch-straps
water flow
water-proof grease
weaklier
wireframes
yeni
You have wonderful taste in clothes