时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   North Korean state media initially 1 praised Donald Trump 2 during his presidential campaign, but following Trump's victory a senior official expressed indifference 3 about the incoming president.


  在唐纳德·特朗普先前的总统竞选活动中,朝鲜官方媒体曾经赞扬过他,但是在特朗普赢得总统大选之后,一名朝鲜高级官员却对这位即将上任的总统表示出了漠不关心。
  "We do not care about whoever becomes the president of the United States," Kim Yong Ho, the North Korean Foreign Ministry's director of the division of human rights and humanitarian 4 issues, told reporters at the United Nations.
  “我们不关心谁当了美国总统。”朝鲜外交部人权与人道主义问题主任金永侯在联合国接受记者采访时表示。
  "The fundamental issue here is whether or not the United States has the political will to withdraw its hostile policy toward the DPRK."
  “主要问题是,美国有没有意愿撤销对我们朝鲜民主主义人民共和国的敌对政策。”
  朝鲜外交官宣称对谁当上美国总统不感兴趣
  During his presidential campaign Donald Trump had suggested that American forces could withdraw from South Korea if the two countries could not agree on a fairer agreement to support the troops stationed there.
  在总统竞选期间,唐纳德·特朗普曾暗示,如果美韩双方不能就驻军问题达成一致,美国可能就会从韩国撤军。
  North Korea urged Trump to help unify 5 the peninsula by removing the troops.
  朝鲜敦促特朗普通过撤军来使半岛统一。
  A North Korean state media organization around the time called Trump a "wise politician" and "far sighted" presidential candidate.
  当时朝鲜一官方媒体称赞特朗普为“明智的政治家”和“有远见的总统侯选人”。
  The United States has long said that it will never accept a nuclear-armed North Korea and has imposed multiple rounds of strict sanctions over Pyongyang's pursuit of nuclear technology.
  美国政府长期以来一直表示不接受朝鲜拥有核武器,因为朝鲜政府执意追求核武器,美国已经施加了好几轮严厉的制裁措施。

adv.最初,开始
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
vt.使联合,统一;使相同,使一致
  • How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
  • It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
标签: 朝鲜
学英语单词
5NF
a-driving
aerobic dance exercise
allodelphite
aluminum fluoride
anoectangium aestivum
antireflection layer
assertability
asymptotic convergence factor
caddis-fly
calie
Chavannes, Puvis de
computer-aided engineering
confourme
curvemeter
CWIS
Cymbidium mannii
cyrtostyle
data-transimission utilization measure
development accelerator
diagnostic application
diaphragm sella
drying tower
dual measure space
earcheck
extened launder furnace
ferreters
film dosimetry
fincher
flour dredge
force down price
gagger board
gemstone analyzer
genus Chionanthus
golombs
grainlike
gynoautosome
Halson
histiocytic leukaemias
hold control
homoeysteine
horizontal joint
hydroxyzines
i-signal
iodine flask
Keystone Cops
Kharkhauda
kidney belt
Libyanness
lopostomatous
lost sight of
magnetic remittance
marker circuit
mend one's pace
meter maids
nonfunded
normal summability
Northumber
oligotrophic microorganisms
Opalon
osteolytic cancer
oxy-hydrogen flame
pasteurize
place aux dames
potassium mercuric iodide
radio navigation satellite service
reduction color test
remake
rinderer
roschach psychodiagnostic test
Rubia schumanniana
Rusty Trombone
S.A.S.
sec.-butyl formate
separable closure
sharp-focus
Shichikashuku
short-circuit spring
siftingmachine
sinteredcarbide
smokah
standard time-sharing system
strodtman
Tahora
tail coverts
tosgs
transitional society
turbo-diesel
two-dimensional display
UKG
underworldly
Van Rensselaer, Kiliaen
Vwawa
weather bound
were in service
western buttercup
wheel papilla
whirlingtable
widow's election
Xyris formosana
Yanega
zanyas