时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   CAIRO, May 16 (Xinhua) -- Egyptian President Mohamed Morsi held Thursday a meeting here with his Palestinian counterpart Mahmoud Abbas to discuss means of enforcing internal-Palestinian reconciliation 1, state-run MENA news agency reported, citing a statement by Egypt's presidency 2.


  The two leaders also discussed efforts to revive the stalled peace process between Israel and the Palestinians.
  During the meeting, the two sides slammed the continuous Israeli violations 3 against East Jerusalem, calling on the international community to bear the responsibility for ending what they refer to as "crimes against Islamic sanctuaries 5."
  They also called for an immediate 6 action to end the policy of settlement construction by the Israeli government and to lift the siege imposed on the Palestinians of Hamas-ruled Gaza.
  As for the Syrian crisis, Morsi briefed Abbas on Egypt's efforts to reach a political solution to the Syrian conflict in order to put an end to the bloodshed in the war-torn country.
  On Tuesday, the two Palestinian rival movements Fatah and Hamas reached an agreement in Cairo to form a national unity 4 government within three months.

n.和解,和谐,一致
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
n.避难所( sanctuary的名词复数 );庇护;圣所;庇护所
  • The designation of special marine reserves and marine sanctuaries shall be subject to the State Council for approval. 海洋特别保护区、海上自然保护区的确定,须经国务院批准。 来自《简明英汉词典》
  • After 1965 he acquiesced when they established sanctuaries on that soil. 1965年以后,他默认了他们在那块土地上建立庇护所。 来自辞典例句
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
标签: 穆尔西
学英语单词
accuracy ratio
afoxe
Akutagawa, Ryunosuke
Alaska fur seal
American columbo
anautogeny
angelo-
annual meetings
auricular perichondritis
Bacillus alcalinofoetidus
be one up on
Bekbeke
bomb disrupter
bucketize
buonapartes
buzz away
cartridges for weapons
cerebrospinal-fluid
collusive oligopoly
conisilvae belt
cope box
court with jurisdiction
decemfidus
dermatostomatitis
description of goods
destroy association
divalent alcohol
elastically supported gyroscope
euphoniously
extrusion mo(u)lding
feldspathic-tawite
frieght
fuel shortage
genetically predisposed
Gillen, Mt.
gleyic fluvisols
gracilis muscle transfer and anal sphincteroplasty
half-fairing turning sling
heptene dicarboxylic acid
hidcotes
hsiang ch?n
igat
interfingering of albic materials
isonitrosoantipyrine
jamats
jia xian triangle
job opportunity
jot or tittle
keyboard switch
Koshare
laser tube cavity
lunar days
microfarming
muffin-tin potential
nalorphine hydrochloride
neocuproin
night jessamine
o & mn
oil analysis
orthanilic acid
panamint mountains
partly underhung balanced rudder
phylacterical
planetary mapping
polymorphonuclear(leukocytes)
power to volume ratio
powerups
pseudovitrinoid group
public benefits
pyrazolopyrimidinone
qwop
red yeast rice
redioiodine
resonant reed relay
scaling factors
scrunch up
selection matrix
semi-fluidized bed
shadow grid
sialoscintigraphy
silicatecemen
smeared slide
Solomonid
steam-iron process
stone cast
symbol programming
tamper-sensitive
taper-turning
Tejano
TPVA
train braking
tributaryless
trigonometric interpolation polynomial
Tserovo
two-symbol
undtkr
untweetable
vaticinating
voltametric
wall setting
wall-light
water spray test