时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   RETIRED 1 hurdling 2 icon 3 Liu Xiang today announces today on Sina Weibo microblog his divorce with Ge Tian, a Chinese actress.


  退役跨栏飞人刘翔于今日微博宣布与女演员葛天离婚。
  "Ge Tian and I fell in love in May 2014 and tied the knot in September the same year. But our personalities 4 are so incompatible 5 that we ended our marriage today. Hope we both have a more exciting life later on and best wishes." Liu writes on his Weibo.
  刘翔在微博中写道,“我与葛天2014年5月恋爱,同年9月结婚,于今天结束这段婚姻,希望今后各自都有更美好的人生,祝愿彼此。”
  Rumors 6 about the couple getting divorced had been in the air in Chinese media recently.
  近段时间以来中国媒体一直有关于两人要离婚的传闻。
  A TV series starring Ge last month was pulled off the air pending 7 an investigation 8 into claims it was overloaded 9 with sexual innuendo 10. It tells the story of China’s resistance to invading Japanese forces in the 1930s.
  上个月,葛天参演的一部抗日连续剧因有过多的大尺度镜头遭到审查而被撤播。该剧讲的是20世纪30年代中国抗日的故事。

adj.隐退的,退休的,退役的
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
n.跳栏赛跑
  • The running and hurdling competitions make up the track events. 径赛项目有跑步和障碍两种。 来自互联网
  • Hurdling events are dashes in which competitions must clear a series of ten barriers called hurdles. 在跨栏项目中,运动员需要跨过十个栏。 来自互联网
n.偶像,崇拜的对象,画像
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
adj.不相容的,不协调的,不相配的
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
a.超载的,超负荷的
  • He's overloaded with responsibilities. 他担负的责任过多。
  • She has overloaded her schedule with work, study, and family responsibilities. 她的日程表上排满了工作、学习、家务等,使自己负担过重。
n.暗指,讽刺
  • The report was based on rumours,speculation,and innuendo.这份报告建立在谣言、臆断和含沙射影的基础之上。
  • Mark told by innuendo that the opposing team would lose the game.马克暗讽地说敌队会在比赛中输掉。
标签: 刘翔
学英语单词
absorbable gauze
algicides
alkali waste liquid
ampulla of Vater
angiopeptin
Anomalad
anticlinally
antimitotic
antipsychotically
autoheteroxenous form
back charge
Balingian R.
berggasse
bibliopolar
Bihār, State of
biostratinomically
bloure
but little
bylot
carancho
cast ashore
chord force
colo(u)r fixing agent
competiveness
couderc
debt-funded
Dhamar
displacement unit
ditrigona triangularia
earthquake nest
elaeolite-syenite -pegmatite
engine overhaul
Erysimum repandum
flutter damper
free input-output mode
frozen battery
Garcinia tetralata
gas filled stabilizer
geographical plot
gilzean
group into
H-scope
hallucal
heat slug
hugo boss
impedance unbalance measuring set
import cost-saving potential
iyengar
Jewish-Mexican
ligamentum cricothyroideum
light weight ferrocement
linguister
local carburization
loir
luggish
Machilus wenshanensis
manograph
mantie
mean radius of the earth
megacuries
misteltewe
Mros
multibump
obligingnesses
off-melt
paving over
photoreactivating enzyme
plastering trowel
pterygometopid
pubic branch
pyrogen test
real estate syndicate
restriction signal
riveting cold
roller slewing ring
Rucphen
rule-bending
saccobolus truncatus
samwell
self-justifications
semiautomatically
Sequillo, R.
sessile phagocyte
silver tree
single spacing
smart image sensor
snapback fibre
stock-index
Streptococcus diacetilactis
summer sausages
teddy pendergrass
theoretical mode
three wire plug
top design
trade leads
transient freight
trews
two-minded
variable interval reinforcement
veilleuses
vittorias
waterholes