时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Over the past week pressure has been mounting on South Korean President Park Geun-hye, who has been suspected of letting her longtime friend to intervene in state affairs.


  在过去一个礼拜里,韩国总统朴槿惠的压力剧增,她被怀疑让自己的闺蜜插手国事。
  Park's approval rating has fallen to 17 percent, the lowest since her inauguration 1 in 2013, from 25 percent a week ago, according to a pollster survey by Gallup Korea.
  据韩国盖洛普的一项民意调查显示,朴槿惠的支持率从上周的25%下降到了17%,为2013年上任以来最低。
  The scandal involves Park's longtime confidante Choi Soon-sil, who is without any official title in public office.
  本次丑闻涉及到了朴槿惠的闺蜜崔顺实,她没有任何公职。
  韩国总统朴槿惠因闺蜜门曝出而压力剧增
  Hankyoreh newspaper reported that Choi meddled 2 in government affairs, including Seoul's decision to shut down the Kaesong industrial complex in the Democratic People's Republic of Korea.
  据《韩民族日报》报道,崔顺实涉嫌干涉政府事务,其中就包括首尔方面关闭朝鲜民主主义人民共和国开城工业园的决议。
  According to local media reports, Choi also meddled in the appointment of ministers and the editing of presidential speeches.
  据当地媒体报道,崔顺实还干涉部长提拔以及总统演讲的编辑。
  Supporters of Park were outraged 3 even though the country's first female president made a public apology last Tuesday to admit Choi's involvement in the editing of her speeches only during an initial period of her presidency 4.
  即使韩国的这位首任女总统于上周二承认崔顺实参与了她上任之初时的演讲编辑,并做出了公开道歉,但是支持朴槿惠的人士仍旧十分生气。
  According to the Gallup Korea survey, 80 percent of respondents believed the scandal was true while only 6 percent had doubts.
  据韩国盖洛普调查显示,80%的受访者相信这一丑闻是真的,而只有6%的人对此持怀疑态度。

n.开幕、就职典礼
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的过去式和过去分词 )
  • Someone has meddled with the photographs I laid out so carefully. 有人把我精心布置的照片弄乱了。 来自辞典例句
  • The gifts of charity meddled with a man's private affair. 慈善团体的帮助实际上是干涉私人的事务。 来自互联网
a.震惊的,义愤填膺的
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
标签: 朴槿惠
学英语单词
abustles
adopt all kinds of base devices
after-grinding
ami de mouvemen
angle-stem thermometer
astrogeologists
athyroidosis
auto-casting
avast
beautydom
bioassays
birettas
bokett
braise(-ze)
Chebar
chiral symmetry
clean-out door
cleyk-staff
closed circuit air turbine
cnidophorous
coolant axial temperature rise
crane magnet
cul de lampes
data analysis software
dicymose
dimensions of suction and discharge flanges
disigned
drink sth to the dregs
electric field freezing method
end-of-statement indicator
engine testing room
ent-gibberellane
fang chung y?eh
focusing board
genus Gerbillus
go the wrong way
hard disk drive(hdd)
have a pleasant time
high-pressure blower
hyperkeratosis of palms and soles
institutional shareholder
kingpin offset
labile stage
landed quality terms
laser gunfire simulator
last-mentioneds
lavatta
Lipocarpha
log lock
long manipulation
machine-breakings
make exceptions
malicious damage
meace
microsthenes
misratah
nerval
nitropentaerythrol
onon
operating state
Oraibi Wash
outflow section
owner's declaration
oz cast iron
Papulaspora
pilomotor
pisser
Port Swettenham
Prairie Hill
presumes
Price Talk
radical of a quadratic space
re-heats
roof-to-floor convergence ratio
Schwarz board
self-sacrifice
semisynthetically
seriograph
serratus anterior
sh? chieh ch'ieh
significants
single face woodworking planer
sodium tetraphenylboron
speshes
Spondias dulcis
staircase magnetization curve
stocking-feet
sulfurin
supercritical state
swing riots
synchronized sparks
toiletless
top plunger
tracheobronchial papilloma
transducer distortion
trapping efficiency
underholds
uromyces setariae-etalicae(diet)yoshino
uterine pore
variablesof perceived colour
whistle to
wing-body