时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   China's hope to advance to 2018 FIFA World Cup finals dimmed as they lost 0-2 to Uzbekistan on Tuesday night, collecting only one point from four matches played and standing 1 last but one in the six-team Group B.


  在本周二晚以0比2的比分输给乌兹别克斯坦队之后,中国国家男子足球队四战过后仅积1分,位列B小组六支球队中的最后一名,进军2018年世界杯决赛圈的希望越发渺茫。
  China coach Gao Hongbo, 50, announced his resignation at the post-match press conference.
  今年50岁的中国队主教练高洪波在赛后发布会上宣布了自己下课的消息。
  Gao retook the rein 2 of the Chinese national team in February 2016 and led the team to beat Qatar 2-0 at home on March 29 to clinch 3 the last ticket to the Asian Zone qualifying tournament last round.
  在2016年2月,高洪波重返中国国家队执教,并在3月29日的主场比赛中带队以2比0的比分击败卡塔尔,从而获得了通往世界杯亚洲区最后一轮预选赛的最后一张门票。
  China were drawn 4 into Group B with South Korea, Iran, Uzbekistan, Qatar and Syria. After the one-year-long round-robin home-and-away competitions, the top two finishers will advance to Russia directly and the third finisher will have playoff with its counterpart in Group A.
  中国队与韩国队、伊朗队、乌兹别克斯坦队、卡塔尔队和叙利亚队同分在B小组。在长达一年的主客场双循环赛过后,小组的前两名将会直接入围俄罗斯世界杯,而第三名则将会和A小组的第三名进行附加赛。
  国足0:2败乌兹出线机会渺茫 主帅高洪波宣布辞职
  So far, China lost 3-2 to South Korea, 2-0 to Uzbeikistan on road, tied Iran 0-0 and lost 1-0 to Syria at home.
  到目前为止,中国队客场2比3输给了韩国队,客场0比2输给了乌兹别克斯坦队,在主场0比0逼平了伊朗队,0比1输给了叙利亚队。
  Having stunned 5 by Syria on Oct. 6, China knew that the match against Uzbekistan became a do-or-die duel 6 in a sense. But Chinese fans were disappointed again, not only at the result, but also at the poor performance of the whole team in the game.
  在10月6日被叙利亚队击败之后,中国队上下都知道,与乌兹别克斯坦队的这场比赛成为了一场孤注一掷的比赛。但是中国的球迷们又一次失望了,不仅仅是对结果,还有对整支球队在比赛中的糟糕表现。
  China will host Qatar in Kunming on Nov. 15, the fifth game of the qualifiers, and they must find a new head coach firstly.
  11月15日,中国队将在预选赛的第五场比赛中,在昆明迎战卡塔尔队,不过在此之前他们必须先找到一位新任主教练。

n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
v.敲弯,钉牢;确定;扭住对方 [参]clench
  • Clinch the boards together.用钉子把木板钉牢在一起。
  • We don't accept us dollars,please Swiss francs to clinch a deal business.我方不收美元,请最好用瑞士法郎来成交生意。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n./v.决斗;(双方的)斗争
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
标签: 高洪波
学英语单词
acceptance tolerance
acute zone
afrought
agreeabler
anti-tail
ardisia brevicaulis
at day
auvers
balanced transportation problem
Belcice
Belt Channel
carpet pick
chest-to-chest
clear yourself
complicated nuclear effect
contrada
cylinder feet
degree of planned transport volume
diffuse threshold decoder
director's remuneration
eastern subterranean termite
ecouvillon
embarns
encephalic vesicles
feed coefficient of precipitation infiltration
FOT (free on truck)
fresh-air intake
geometric mean diameter
gingergrass oil
gravatar
guidance network
half forward cross arms upward
heaviness
heive
higer
homoplastic transplantation
host range mutant
Hymenostomatida
indirectly heated spreader
inflammatory effusion
inlet pump
intermodulation distortion ratio
internal furnace
introspect
jonquilleous
Kasano-hara
lesser celandine
loose lacing ire
major equipment
Marquelia, R.
mcconnel
mecop
mepachymerus (steleocerellus) pallisior
mesopophyrin
moulin kame
Muslim Brotherhood
Newdegate
noncharacteristic product
nuphar advenas
octenal
open space standard
organo-boron polymer
over shifting
overculture
overspun wire
panellation
peep out
personal loyalty
pitcher-house
poisonous fungus
polynomial counter
primary debtor
Pujada B.
quickenance
rekenen
reversed anastomosis of intestine
rolitetracycline
Schulzendorf
scientificism
slummings
Sorsavesi
specified circuit
stand up to one's lick lick-log
standard deviation of difference
Stylosanthes guianensis
swabbing
teazer
telegraphic transfer duty
test tone deviation
threephase inverter
tirrs
Tolbusal
Tom.
transport on account of third party
Triosfaden
two stage image intensifier
uncontrolled flow
unelectronic
weighman
worshippingly
ybb
zengs