时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   The Chinese government has released a plan on scientific and technological 1 cooperation between China and countries along the Belt and Road.


  中国政府日前发布了一份中国和一带一路沿线国家进行科学技术合作的计划。
  China plans to set up joint 2 labs, research centers, tech transfer centers and scientific and technological parks with countries along the Belt and Road in the next three to five years, according to a document issued by the Ministry 3 of Science and Technology, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Commerce.
  这份由科技部、国家发展改革委员会、外交部和商务部联合发布的文件指出,中国计划在未来的三到五年,与一带一路沿线的国家建立联合实验室、研究中心、科技转化中心和科学技术园。
  中国政府推进"一带一路" 建设科技创新合作
  The government also aims to bring over 150,000 scientific and technological personnel from those countries to China for exchanges or training, and expects to receive more than 5,000 young scientists during the same period.
  此外,中国政府还打算从沿线国家中选出15万名科学技术人员,来华进行交流和培训,同时希望来华工作的杰出青年科学家的人数达到5000名以上。
  Basic cooperation plans should be made with key countries, and memorandums or agreements signed, the document read.
  该文件称,基本合作计划应该和主要国家建立并签署协议备忘录。
  According to a mid-term objective set in the document, the government will expand scientific and technological cooperation from surrounding countries to a larger region in the next ten years, assisting cooperation platforms and major projects to make progress.
  根据该文件设定的中期目标,政府将在未来十年把科学技术合作从周边国家扩展到更大的区域,以此来协助合作平台和主要项目取得进展。
  The Belt and Road initiative refers to the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime 4 Silk Road, a trade and infrastructure 5 network connecting Asia with Europe and Africa along ancient trade routes.
  一带一路是指"丝绸之路经济带"和"21世纪海洋丝绸之路"。它是一个通过古老的贸易路线连接亚欧非的贸易和基础设施网络。

adj.技术的;工艺的
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
标签: 一带一路
学英语单词
6-phytase
ability to
adjuvants
Allison tuna
amifloxacin
Angioplasmocellular
antherea pernyi
anthropomorphising
appellate-court
Barking dogs do not bite
benchmarketing
bit her
book-review
church-papist
cigar drain
clear-starch
computer system engineer
copper porphyry deposit
correc
creviced
cyperus nutans subprolixus
Dandarah
deflow
dodecylbenzenes
double-dot technique
dunadd
energy density of radiation
erythrogenic acid
eumunida parva
exact sth from sb
fabere sign
flare passes
fresh provisions
gas-solid contact condition
hall-effect gauss meter
hard boiling
have one's hand full
hexagrammos decagrammuss
high speed hydraulic cylinder
high-low junction
high-speed carry
homogeneous (and) isotropic turbulence
hours waiting
I'll take a rain check
impones
infill factor
irregular blast-furnace performance
isodiapheric sequence
kinder polka
linear calibration curve
Logiparin
logophor
magnetic damping
mauriello
mereses
minimum area
misdefining
Missira
mode selection circuit
national-scale
neoplasias
new economics
nipple line
nonpolar nature
Novobohdanivka
on-base percentages
oranjestad
orographical
palece
passivation ledge
Pasteurflask
percolatively
peripteries
permissively
Phelan
piercing plug
plantwise
Poa ampla
poochies
precipitation-hardened steel
prefibrillar
pseudydrops
psychoacoustical
rakeoff
recores management
redemption price
rindisbacher
Rungia chinensis
send after
shell variable
siningroside
skip-packaging paper
smooth tread tyre
tolyls
toughness grade of hull-structural steel
trihenyltetrazolium chloride
trust service system
uneffeminate
ventilation preheating
windsorized
wrap-up insurance