时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:陨落星辰第一季


英语课

 He's drugged? Yeah.


他被麻醉了吗 是的
My theory is that the harness...
我的理论是脊甲
synthesizes an opiate.
合成了一种麻醉剂
Didn't show up in the autopsy 1.
在过去的尸检中并没体现出来
It's like nothing we've ever seen before.
和我们以前见过的不一样
But I realized...
后来我意识到
if you cut the needles,you cut off the drug,
如果切断针头 就切断了麻醉剂
the kid goes into shock
孩子就会休克
end of story.
一切就玩完了
The the morphine drip is a bridge.
吗啡点滴就是一个过渡
That's right.
没错
That's the idea,anyway.
反正 这就是我的想法
And all opiates basically affect
所有的麻醉剂基本影响的
the same brain receptors.
都是同样的脑受体
So then I thought,pump the kid full of morphine...
所以我就设想 如果在我们取下脊甲之前
before we cut off the harness.
给孩子注射大剂量吗啡
Then,once he's stable,
那么 一旦他之后稳定下来
you walk back the dosage,
再减少剂量
bring him in for a soft landing.
让他来个软着陆
Okay. Take it away.
好了 拿开它
Okay. Blood pressure?
好 血压多少
Still 110/70.
还是70到110
Okay. That's what I like to hear.
好的 如我所愿
Once the needles penetrate 2 the spine 3,
一旦针头渗透进入脊柱
They soften 4 and grow roots.
它们就开始软化并扎根
They become part of the host's nervous system.
变成宿主神经系统的一部分
How is that possible?
这怎么可能
Oh,you know,
你知道的
Some sort of nano engineering or something.
某些纳米工程之类的
I mean,they look like needles,
我意思是 它们看起来像针头
but they behave more like living tissue.
但它们更像是活体组织
It's fascinating,actually.
说真的 这很吸引人
And that means if they wear the harness long enough...
就是说 如果他们被脊甲化时间够长的话
the kid and the harness become one.
孩子和脊甲就会融为一体
Doctor! I got it,I got it.
大夫 我来吧 我来吧
Come on! Do something!
快啊 救救他
Get him out of here,will you?
把他带出去 行吗
Come on,Mike.
走吧 迈克
Okay.
好了
Okay.
好了
It's all right. I was actually expecting that.
挺好的 正是我预计的效果

n.尸体解剖;尸检
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
v.(使)变柔软;(使)变柔和
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
标签: 陨落星辰 美剧
学英语单词
algesthesis
as red as a cherry
atabolism
backward supervision
bath of acceleration
biogeoscientists
Braya kokonorica
butyl methoxydibenzoylmethane
cable release
calcifying aponeurotic fibroma
capacitor store
casuarina family
centre-line strake
chamber ballet
charging loss
chthonic sediment
clauss
coal-pulverizing plant
compensating system
conviviums
cotage
cronartium quercuum miyabe
crooked path
curtailest
declining balance rate
detailed supporting statement
Diflueortolone
drill for boring corners
drip proof type
edge-notched card index
enriched pile
Exaplatanos
family hotel
fusiform bacteria
gibbings
gigacube
Google Features
gurjum balsam
hexosyltransferases
highly-centralizeds
immediate cash
inhibitory coating
inner jib
interganglionic branches
Irish pipes
Jinning movement
jointly owned railway
kalium chloricum
Klarenbeek
kogans
liquid squeezed ingots
loss and gain on retirement of fixed assets
M.C.A.T.
M.P. absorber
Marfan's method of puncture
methylol urea
milled barley
mobilite
multilateral netting
multiply perfect number
no way in hell
noise-load ratio
non-atopic
nova remnants
oblique bridge
Okhaldungā
oxycoal gas flame
paraguays
phyllachora poae-pratensis sawada
picking device
plastic-backed magnetic tape
plectosteles
pot-maker
printing forme
reactances
Ryssby
sajo (slana)
Salsipuedes
sample valve septum
scrawlings
sekkoko zone
short-term stabilization
silesia explosive
singlet-delta oxygen
slip universal joint
sloping hearth
small peasant farming
special test facility
Sterculia hymenocalyx
strobopagurus sibogae
superstardoms
swan song
Sydneyites
thermoscopic bar
thymotentin
urethroperineal
variable-area nozzle
vc (vitual circuit)
vinelike
well-urged
Western Province
worm and gear