时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

   One day he went to war. A few days later, Rome received a letter from him with just these three Latin words: veni, vidi, vici – meaning "I came, I saw, I conquered."


  有一回他上战场,不多几天便有他的一封信抵达罗马,信中只有三句拉丁语:“我来了,我看见了,我胜利了。”
  That is how fast he worked!He conquered France – in those days known as Gaul – and made it a province of Rome.
  他那么快就打了胜仗!他为罗马占领了当时叫高卢的法国并使它成为罗马的行省之一。
  This was no small feat 1, for the peoples who lived there were exceptionally brave and warlike, and not easily intimidated 2.
  这不是一件轻而易举的是,因为居住在那里的是异常勇敢、尚武的部落,他们不是轻易就会被吓倒的。
  The conquest took seven years, from 58 to 51 BC.
  凯撒在那里打了7年的仗,在公元前58年与公元前51年之间。
  He fought against the Helvetii, who lived in what is now Switzerland, the Gauls and the Germans.
  他与当时叫赫尔维蒂人的瑞士人,与高卢人和日耳曼人作战。
  Twice he crossed the Rhine into land that is now part of Germany and twice he crossed the sea to England, known to the Romans as Britannia.
  他两次越过莱茵河到达今天的德国,并两次越过大海到达被罗马人称之为不列颠的英国。
  He did this to teach the neighboring tribes a proper fear and respect for Rome.
  他这样做,是为了教毗邻民族懂得应该敬畏罗马人。

n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
标签: 世界小史
学英语单词
4-Hydroxycoumarin
abridged learning
additive batches
adjudicate
advance into
Amélie-les-Bains-Palalda
animal embryo transfer
Baklan
bathythermogram
battute
because you loved me
Benfleet
blast furnace product
booksize
bornanes
borrowed current capital
Bubulcus ibis
button clamp spring
canal seepage control
Chamaedaphne calyculata
cheatlines
colloidal alumina
computer-controlled automatic test equipment
creeping windmill grass
csics
current converter
damaras
debugger status
decensoring
diffraction model
digit logic
discrimination box
donegall
droplights
electron flux density
eriobotrya deflexa deflexa
export-import operation
ferussaciids
fog-desert
foreign and international bond markets
Free Standards Group
free-breathing
genus Scomberesox
glacier bed
glomeruli of mesonephros
go-ahead sequence
graphite brush
group under
hetertopic monster
high speed conical refiner
hylocharis
injectable
invariant differentialoperator
isodomon
isotopic labelling
joyest
Larousse, Pierre Athanase
Lecanoraceae
long-necked
millivolt (mV)
molding sand
neuroprosthetic
non-manual
nozzle orifice disk
npetunium
nursing education
o'doherty
offshore fisheries
Ontario, L.
organometallic macromolecule
palenesses
palimpsest sediment
phenolsulfuric acid
picture-postcardish
preinput
puetz
pulled-pork
Radford
reactive power
reactor core power distribution
reproduction cutting
rering locked in
samans
Sapphic ode
scombroids
shuts the fuck up
solid effect
straighter
subcamp
summation principle
superfine particle
symplast
tactility measurement
the deserving poor
totalitarian economy
Tylostypia sven-hedini Kr.
unguardedly
Van test
verberate
viscerotonics
way-worn
Yuzhnyy Ferganskiy Kanal