时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   The shores of Japan were less than 200 miles to our leeward 1. Night was coming on.


  日本本上就在高我们不及两百英里左右的下方。黑夜快到了。
  Eight o'clock had just struck. Huge clouds covered the moon's disk, then in its first quarter. The sea undulated placidly 2 beneath the frigate's stempost.
  船上正敲八点钟。一片片的乌云掩盖了上弦的新月。大海波纹在船后面平静地舒展着。
  Just then I was in the bow, leaning over the starboard rail. Conseil, stationed beside me, stared straight ahead.
  这时候,我倚在船头右舷围板上。康塞尔站在我的旁边,眼睛向前看着。
  Roosting in the shrouds 3, the crew examined the horizon, which shrank and darkened little by little. Officers were probing the increasing gloom with their night glasses.
  全体船员,爬在缆素梯绳上面,细心考察渐渐缩小和沉黑了的天边。军官们拿着夜间用的望远镜,向渐次黑暗的各方搜索。
  Sometimes the murky 4 ocean sparkled beneath moonbeams that darted 5 between the fringes of two clouds. Then all traces of light vanished into the darkness.
  月亮有时从朵朵的云间吐出一线光芒,使沉黑的海面闪耀着光辉;一会儿又消逝在黑暗中了。
  Observing Conseil, I discovered that, just barely, the gallant 6 lad had fallen under the general influence. At least so I thought.
  我看着康塞尔,看出他的情绪多少也受了船上一般的影响。至少我是这样感觉。也许,他的神经还是第一次在好奇心的力量下震动了。

adj.背风的;下风的
  • The trees all listed to leeward.树木统统向下风方向倾。
  • We steered a course to leeward.我们向下风航驶。
adv.平稳地,平静地
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
n.裹尸布( shroud的名词复数 );寿衣;遮蔽物;覆盖物v.隐瞒( shroud的第三人称单数 );保密
  • 'For instance,' returned Madame Defarge, composedly,'shrouds.' “比如说,”德伐日太太平静地回答,“裹尸布。” 来自英汉文学 - 双城记
  • Figure 3-10 illustrates the result of a study or conical shrouds. 图3-10表明了对锥形外壳的研究结果。 来自辞典例句
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
学英语单词
-cule
ADMINSUP
advanced knowledge
allihn comdenser
alternative journalism
american megatrends inc.
americanizers
anti-vices
Arno converter
beer heart
bolkiahs
caldron
calepitrimerus undatus
chamber cross section
Chiquimula, Dep.de
Chloxyle
claim-jumper
coil pulser
combustion stability
come to the same thing
compound compression
concrete construction
conditioned moulding sand
connate-perfoliate leaf
creepjoint
criminal prosecutions
critical balance
decennaries
decision groups
durene
epi-inositol
fancy pass
floating point underflow trap
fortified food
foursomes
fractional turn
free overboard
free traverse
freight equalization
genus thlaspis
geometric image
Geranium albiflorum
grain equilibrium moisture content
gun microphone
hairbreadth share
halicampus macrorhynchus
hysteromyotomy
inclusive of rates
inductance-capacitance
inertial navigation/attack system
kankar
La Désirade
Langhian
levcycloserine
life of the die
like a moth to the flame
loenen
mal rossoes
metatuberculosis
Microsoft Band
minimum thermometre
molybdenum carbide
mycolog
Noahides
non-cumulative curve
obstruction lights
one-way lease
overall transmission test
paper machine
partan
pelviperitoneum
piratings
pollutionist
polycephaly
prefer...rather than
rami dentales superiores
reservedness
sample in count
sand coloth
sebaconitrile
self-locking angle cock
sharp edged weir
shearing gang
silent majorities
slugging
soccer league
stereocaulon condensatum
stripe with shafting
tailer sequence
tank circuits
templet ratiograph
Tflop
two-player
unexactness
unisphere
unmask
unwinding of loop
vinol
vomitous
wing-walker
xanthopurpurin
zoogenetic infection