时间:2019-01-27 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 This said, the Canadian withdrew, leaving me close to dumbfounded. I had imagined that if it came to this, I would have time to think about it, to talk it over.  说完这话,加拿大人就退出去,让我一人不知所措地呆在房中;我也想过,机会来了,我可以有时间来考虑,来讨论。


My stubborn companion hadn't granted me this courtesy.  但我那性情固执的同伴不让我这样做。
But after all, what would I have said to him? Ned Land was right a hundred times over. 到底,我还能对他说什么话呢?尼德·兰十分对。
These were near-ideal circumstances, and he was taking full advantage of them.  他现在要利用的,的确是一个好机会。我可以食言反悔吗?
In my selfish personal interests, could I go back on my word and be responsible for ruining the future lives of my companions? Tomorrow, might not Captain Nemo take us far away from any shore? 我能为了完全个人的利益,损害我的同伴们的将来吗?我负得了这种责任吗?明天,尼摩船长不是很可以把我们带到离开所有陆地的大海中去吗?
Just then a fairly loud hissing 1 told me that the ballast tanks were filling, and the Nautilus sank beneath the waves of the Atlantic. 这时候,发出相当响的啸声,我晓得船上储水池盛满水了,诺第留斯号潜入大茵洋水底下去了。
I stayed in my stateroom. I wanted to avoid the captain, to hide from his eyes the agitation 2 overwhelming me.  我留在我的房中。我要躲开船长,使他的眼睛看不到我心中激动的情绪。
What an agonizing 3 day I spent, torn between my desire to regain 4 my free will and my regret at abandoning this marvelous Nautilus, leaving my underwater research incomplete!  我就这样度过这很愁闷的一天,一方面想走,恢复我的自由,另一方面又惋惜,丢开这只神奇的“诺第留斯号,使我的海底研究不能完成!
How could I relinquish 5 this ocean-"my own Atlantic," as I liked to call it-without observing its lower strata 6, without wresting 7 from it the kinds of secrets that had been revealed to me by the seas of the East Indies and the Pacific!  这样离开这海洋,像我喜欢说的,这样离开“我的大西洋”,并没有观察它的最深水层,并没有从它取得印度洋和太平洋曾给我揭露的秘密!
I was putting down my novel half read, I was waking up as my dream neared its climax 8!  我的小说刚翻完第一章就从手中掉下去了,我的梦正在最美好的时候就被打断了!
How painfully the hours passed, as I sometimes envisioned myself safe on shore with my companions, or, despite my better judgment 9, as I sometimes wished that some unforeseen circumstances would prevent Ned Land from carrying out his plans. 多少苦闷的时间就这样过去,有时看见自己跟同伴们安全逃在陆地上,有时又不顾自己的理性,希望有意夕)的机会,阻止尼德·兰的计划不实现!

n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式)
  • I spent days agonizing over whether to take the job or not. 我用了好些天苦苦思考是否接受这个工作。
  • his father's agonizing death 他父亲极度痛苦的死
vt.重新获得,收复,恢复
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
v.放弃,撤回,让与,放手
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
n.地层(复数);社会阶层
  • The older strata gradually disintegrate.较老的岩层渐渐风化。
  • They represent all social strata.他们代表各个社会阶层。
动词wrest的现在进行式
  • The amphitheater was a sealed off round structure. Swordplay, wresting, gladiatoral and other contests were held there. 该竞技场为四周封闭式结构,可以举行斗剑、格斗、斗兽及其他竞赛项目。
  • This paper introduces mechanism and control system of instrument for wresting training. 本文详细介绍了摔跤训练器的机械机构与控制方法。
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
标签: 海底两万里
学英语单词
afuus
alphanumerical character set
Anostominae
anterior horn of spinal cord
aquae destilIata sterilis
automatic level control amplifier
automation of tank battery
balzarine
bechic blast
bromobenzonitrile
capacity bridge method
cathode ray tube (crt)
chorioallantoic membranes
compensating chiasma
contact striking
counter vailing letter of credit
critical gain
crni drim
crushed bone meal
danzinger
dead-eyeds
deamidating
defrosting water pan
demureness
deposite attack
distorted water
drum-shaped
ductus perilymphatici
East Indian fig tree
fenbufen
flame-proof transformer
general multiple linear regression analysis
gicky
Giffard injectors
gilks
groanful
Grynfeldt
Hedinia tibetica
herculia pelasgalis
induced lift
iphigeneia
irrigated plot
jug up
juniper berry oil
Kais
Kanahaha
keprom
lap winding
laser amplifier system
lion dancer
long residue
make a promissory note
manoeuvering air
March.
mayanja
millins
Miniconjoux
minimum turning time
minutes of meeting
mountaineering expedition
narmer palette
nieraline
nonlinear planning
Novomyrhorod
Oldeberkoop
Orantjugurr, L.
own coding
phenetide
photogrammetric coordinates
Pittosporum daphniphylloides
politi
Polygala reinii Franch. et Sav.
posterior sphenoid foramen
preshoot
pressure wire
put sb. off the scent
rake cornice
relative intersection multiplicity
remain function of absorption
remit a debt
Rogowski coil
rotary abrasive tester
rubbishings
sandees
settlement by book entry
sfes
smudge resistance
snakeline
speciosine
steel beam centering
synthesis hologram
take an example
Tempranillo
thank you all the same
Treves operation
uncompanied
unsaleable article
vertical pressure generator
wire lead
XENIIDAE
XYGD
Zeldox